Los policías, después de haberse despedido, se retiraron del lugar. Shizuru decidió entrar a la tienta, pero se acordó que no permiten mascotas.
Shizuru: (se agacha) Nora, quédate cerca de la entrada, yo regreso dentro de poco, ¿entendido? - le dijo a la gatita que estaba sentada enfrente de ella.
Nora maulló en respuesta a lo que dijo Shizuru.
Shizuru: (se levanta) no me tardo, espera tranquila - dijo entrando a la tienda
Después de 10 minutos, sale Shizuru de la tienda, con bolsas en ambas manos.
Shizuru: (agotada) perdón, había una fila terrible.
Nora se acercó a Shizuru y pasó su cuerpo por su pierna.
Shizuru: que tierna~, me gustaría tocarte pero no puedo, tengo las manos ocupadas
En ese momento se acordó de la conversación que tuvo con los policías y que no pudo ver el cartel que pusieron. Shizuru se acercó a la ventana en la cual estaba el cartel, cuando vio quien era la persona desaparecida quedó en paralizada.
Shizuru: (mirada sorprendida) Saya...ka... Sayaka está... desaparecida...
Pov Nora
Shizuru se acercó a la ventana en la cual estaba el cartel que los policías habían puesto hace unos 10 minutos. Mire a Shizuru y no se movía, me preocupe, pero me tranquilice un poco al escuchar su voz.
Shizuru: Saya...ka... Sayaka está... desaparecida... ¿¡por qué!? ¿Qué fue lo que... pasó?
Dijo eso último cayendo al suelo de rodillas con una mano apoyada en el vidrio y la cabeza agachada. Yo estaba atónita por lo que dijo, no entendía el "porqué" de esa reacción.
Después de un rato de silencio, Shizuru se levantó, termino de leer el artículo y empezó a caminar hacia su casa. Nora siguió a Shizuru en su camino de regreso. El ambiente alrededor de Shizuru era incómodo y pesado.
Pov Madre de Shizuru
Escuche como la puerta principal se habría. Y a mi hija diciendo que había regresado, pero por alguna razón se escuchaba desanimada y deprimida.
Cuando entro a la cocina pude ver que venía con la cabeza baja y con la gata al lado siguiéndola.
M. Shizuru: ¿paso algo hija?
Shizuru: Solo me entere que una de mis amigas está desaparecida
Hubo un momento de silencio el cual fue roto por la madre de Shizuru.
M. Shizuru: primero hay que sentarnos para conversar este tipo de tema
Dicho esto madre e hija se sentaron en dos de las sillas que rodeaban la mesa del comedor.
M. Shizuru: bien, ahora cuéntame lo que pasó
Shizuru: (toma un poco de aire) cuando llegue a la tienda, vi a dos policías poniendo un cartel, les pregunté que sucedía, y me dijeron que una chica de mi edad escapó o desapareció
M. Shizuru: espera, ¿escapó o desapareció?
Shizuru: Pregunte lo mismo y me dijeron que probablemente escapó pero no están seguros
M. Shizuru: entiendo
Shizuru: termine de hablar con ellos y entre a la tienda, me demore como unos 10 minutos por una fila terrible~ jeje (se ríe un poco)
M. Shizuru: bueno, no te culpo por eso, es la tienda más cercana de la zona, después de todo
Shizuru: tienes razón... siguiendo con el tema, cuando salí de la tienda me acorde que no vi el cartel y me propuse a verlo antes de venirme de vuelta
M. Shizuru: y, ¿Qué decía?
Shizuru: antes de continuar, ¿te acuerda de mi compañera de la otra escuela llamada Sayaka?
M. Shizuru: ¿eh? Si... ¡espera!, no me digas que ella
Shizuru: si, ella es la que desapareció
M. Shizuru: no puede ser... ella... era tan tranquila... no puedo creer que haya escapado de su casa...
Shizuru: yo quedé tan sorprendida como tú, mamá
M. Shizuru: hija, ¿tú no sabes si ella tenía algún problema con su familia o alguna otra cosa?
Shizuru: Si lo supiera ya se lo habría dicho a la policía
M. Shizuru: si, tienes razón, perdón por esa pregunta tan estúpida (pone una sonrisa forzada)
Shizuru: no te preocupes
M. Shizuru: por cierto, ¿Qué decía el cartel?
Shizuru: Decía "Se busca. Si ha visto a esta chica recientemente, por favor ponerse en contacto con el siguiente número, o acercarse al cuartel policial más cercano" en el cartel también había una foto de Sayaka...
M. Shizuru: es algo que haría la policía cuando sus intentos de búsqueda no salen bien... (Susurra para ella misma)
Shizuru: ... (Se queda callada al escuchar a su madre)
M. Shizuru: (se da cuenta que lo dijo en voz alta y decide romper la tensión) bueno, tengo la cena hecha, ¿quieres cenar?
Shizuru: Si, después de la caminata de ida y vuelta me dio hambre (sigue la corriente)
M. Shizuru: Bien, serviré la comida, mientras, dale la comida a la gata y lávate las manos
Shizuru: Okey (va a buscar la comida para gato) Por cierto, se llama Nora (se va)
Shizuru le da la comida a Nora, luego se lava las manos y va a cenar con su madre. Al terminar de cenar, deciden irse a dormir ya que mañana las dos se tenían que levantar temprano. Shizuru dejo la puerta medio abierta para que Nora saliera cuando quisiera de su habitación, ya que, esta dormiría allí. Después de haberse acostado, tanto madre como hija quedaron profundamente dormidas.
Nora seguía despierta, se levantó, salió por la puerta y se dirigió a la cocina.
************Continuará************
ESTÁS LEYENDO
Mi Amada
RomanceSayaka se encuentra con la oportunidad de ser independiente y dejar a sus padres manipuladores atrás, pero esto conlleva un riesgo... Ella decide acepta este riesgo y reencontrarse con aquella persona a quien ama, a pesar de las dificultades que ten...