Capítulo 42:
Harém.Nota:Há uma palavra usada em todo este capítulo 宠 (chǒng) que significa animal de estimação; amar; para mimar; estragar; para favorecer.
Você pode ver essa palavra sendo usada para descrever familiares ou companheiros animais, mas mais comumente nos romances, você pode ver alguém descrito como um animal de estimação. Assim, bestas espirituais se tornam animais de estimação espirituais e bestas demoníacas se tornam animais de estimação demoníacos.
__________________//
O Palácio Mo estava lindamente decorado em todos os lugares, mesmo os quartos de hóspedes não eram exceção.
A serva trouxe Mo Tianliao para seu quarto, situado perto do harém de Shi Di. Na frente da sala havia uma varanda com vista para todo o jardim.
"Por favor, descanse, jovem mestre. Está servar estará do lado de fora se você precisar de alguma coisa." A criada trouxe Mo Tianliao para dentro da sala e se retirou respeitosamente.
Mo Tianliao olhou para os móveis da sala. O tapete vermelho escuro cobria o chão e uma cama baixa muito larga foi colocada perto da janela. Não tinha cortinas e estava coberto com almofadas e lençóis muito grossos. Parecia muito confortável. Esse era o tipo de cama favorito de Shi Di, o homem rude considerava as cortinas de gaze uma coisa complicada e afeminada, então todo o Palácio Mo usava esse tipo de cama baixa e simples.
A pequena bola de pelos em seus braços viu a grande cama macia e saltou. Ele olhou em volta com a cabeça erguida e não encontrou cheiros estranhos ou armadilhas escondidas. Ele então se deitou no meio da cama. Por precaução, mesmo se os dois estivessem sozinhos, Qingtong não se transformaria.
Mo Tianliao verificou toda a sala, mas não havia nenhuma outro arranjo exceto o defensivo nas portas. Ele colocou alguns pequenos itens mágicos nos quatro cantos da sala e colocou uma barreira nas portas e janelas. Só então ele se virou, deu alguns passos e se jogou na cama, enterrando o rosto com precisão no pelo fofo branco como a neve.
"Ai, dor, dor, dor!" O gatinho branco nem precisou olhar para ele, virou a cabeça e mordeu com precisão a pálpebra de Mo Tianliao.
Ele esfregou o buraco na pálpebra contra a colcha, então o profundamente magoado Mo Tianliao moveu o rosto e esfregou-o contra o gatinho. "Xiaozhao…"
O gatinho ergueu a pata e deu um tapa nele. Discípulo não filiado. Do que você me chamou?
"Mestre." Mo Tianliao leu com precisão a expressão nos olhos do gatinho e corrigiu imediatamente seu tom. "Esta é a única cama. Terei que incomodá-lo, grande senhor, para dormir comigo esta noite."
O gatinho sacudiu o rabo, ignorou-o e continuou dormindo.
Ele concordou? Mo Tianliao, sorrindo tanto que seus olhos se transformaram em meia lua, moveu seu corpo para cima da cama e pegou o gatinho nos braços. A pequena bola de pelo imediatamente se saltou, virou-se e deitou-se, apontando o rabo para ele.
"Você ainda está com raiva?" Mo Tianliao teve coragem de perseguir o gatinho e o cutucou nas costas com a ponta do nariz. "Nós costumávamos nos beijar o tempo todo quando éramos jovens, você nunca me ignorou."
Discípulo malvado, ainda se atreve a mencionar isso
?! O gatinho olhou para ele. Você se aproveitou da juventude e da ingenuidade dessa excelência para contaminá-lo de propósito. Agora que esta excelência entende o que tudo significa, ele nunca mais deixaria você... deixar você, hum...
VOCÊ ESTÁ LENDO
The White Cat's Divine Scratching Post [PT-BR]
FantasiTítulo Original: 神木 挠 不尽 Título traduzido: O Divino arranhador do gato branco Autor: Lu Ye Qian He (绿野 千 鹤) Total de capítulo: 131 Em processo de tradução. Tradução do espanhol por: ValeWpoli Tradução para PT-BR: A Convertida Gênero: Comédia, Cultiv...