Cerrado sábado, 26 de de diciembre de XX de 1992 - A principios de la tarde
Segundo año Harry Potter estaba actualmente sentado en un banco fuera del ala del hospital. Estaba esperando a que Madame Pomfrey, la enfermera de la escuela de Hogwarts, saliera a verlo. Había estado esperando alrededor de media hora ahora.
Hace casi una hora, él y su amigo, Ron Weasley, habían regresado al baño de Gimiendo Myrtle, después de una aventura de Poción Multijugos en la Sala Común de Slytherin. Su amiga, Hermione Granger, que originalmente había planeado unirse a ellos en su aventura, les había dicho que quería quedarse en el baño. Después de su aventura, habían descubierto exactamente por qué ella se había quedado atrás. Hermione tuvo un contratiempo con la poción multijugos. ¡El cabello que ella pensó pertenecía a una niña, en realidad pertenecía a un gato! Parecía una extraña mezcla entre una niña y un gato, completa con una cara peluda, ojos de gato amarillos, orejas de gato y una cola, y posiblemente otras características ocultas por su ropa.
Harry quería llevar a Hermione al ala del hospital, pero Ron originalmente había argumentado en contra ...
"Volvimos a la normalidad después de una hora, ¿no?" Ron preguntó. "¿Quién dice que no volverá a la normalidad pronto? ¡Si la llevamos al ala del hospital, podríamos meternos en problemas!"
"¡El pelo de los animales no debe mezclarse con la poción multijugos, Ron!" Harry discutió. "Quién sabe qué podría pasarle, si no la llevamos a Madame Pomfrey. Me la llevo, Ron. Puedes venir conmigo, o ... vete y déjame hacerlo sin ti".
Ron había salido del baño, abandonando a Harry y Hermione. Así que le tocó a Harry llevar a Hermione al ala del hospital. Cuando Madame Pomfrey vio a Hermione, automáticamente le dijo a Hermione que se sentara en una de las camas del hospital. ¡Entonces ella sacó a Harry del ala del hospital, casi literalmente!
"¡Harry!" La voz de Ron llamó en voz alta.
Harry se giró para mirar por el pasillo y vio a Ron caminando hacia él.
"¡Ahí estás, amigo!" Ron dijo, cuando se acercó a Harry, "Te he estado buscando por todas partes. ¿Qué sigues haciendo aquí?"
"Estoy esperando hasta que Madame Pomfrey me permita ver a Hermione", dijo Harry.
"¡Harry, ella estará bien!" Ron se burló, rodando los ojos.
"Madame Pomfrey parecía bastante preocupada por ella, Ron", dijo Harry.
"Eso es exactamente lo que hace Madame Pomfrey", dijo Ron, agitando su mano despectivamente. "Vamos, Harry. Vamos a jugar al ajedrez. Puedes ver a Hermione más tarde".
"No, gracias, Ron", dijo Harry.
"Vamos, Harry", repitió Ron, "¡ Tienes que aburrirte aquí!"
"¿Y qué si lo soy?" Harry dijo: "Estoy esperando aquí porque me preocupo por Hermione. Ella es mi amiga".
"También eres mi amigo, Harry", dijo Ron.
"Y tú también eres el amigo de Hermione, Ron", respondió Harry. "Deberías estar sentado aquí conmigo. Deberías haberme ayudado a traer a Hermione aquí. Pero si te importa más tu estúpido ajedrez que la salud de Hermione, entonces vete".
Ron resopló. "Supongo que iré a buscar a alguien más con quien jugar".
Ron se volvió y regresó por el pasillo. Harry fulminó con la mirada la espalda de su amigo. Sabía que Ron y Hermione no se llevaban bien todo el tiempo, pero pensó que Ron estaría más preocupado por Hermione.
De repente, las puertas del ala del hospital se abrieron, y Harry se puso de pie rápidamente y se volvió hacia ellos. Madame Pomfrey estaba parada allí.
"Escuché voces elevadas", dijo. "¿Supongo que fue usted, señor Potter?"
"Sí", dijo Harry, "yo y - no importa. ¿Cómo está Hermione? ¿Puedo verla por favor?"
"Normalmente, hubiera dicho que no", dijo la señora Pomfrey, "pero ella está preguntando por usted. Pase, señor Potter".
Harry sonrió y entró en el ala del hospital. Madame Pomfrey lo condujo a una cama y abrió parcialmente la cortina azul que rodeaba una cama. Harry entró en la cortina, y Madame Pomfrey lo siguió y cerró la cortina detrás de ella. Hermione estaba sentada en la cama, vestida con una bata de hospital azul claro en lugar del atuendo en el que se había puesto. Todavía tenía las orejas de gato y una cola esponjosa que se agitaba salvajemente, como si tuviera una mente propia. . Sus ojos todavía estaban amarillos y se parecían a los de un gato. Su cara estaba peluda, pero no tan mala como antes.
"¿Cómo estás, Hermione?" Pregunto Harry
Los ojos amarillos de Hermione se llenaron de lágrimas. Harry frunció el ceño ante la reacción de su amigo y se sentó en la silla cerca de ella. Tomó su mano más cercana entre las suyas, y descubrió que sus uñas eran más largas y afiladas de lo habitual.
"¿Cuándo volverá a su apariencia normal?" Harry preguntó, mirando a Madame Pomfrey.
Hermione sollozó ruidosamente, y Harry se volvió hacia ella. Ella frunció el ceño mientras lo miraba.
"Me temo que la señorita Granger nunca volverá por completo a su apariencia normal, señor Potter", dijo la señora Pomfrey.
"¿Qué?" Harry preguntó, "¿No puedes curarla?"
"La señorita Granger me explicó los detalles detrás de lo que la hizo así", dijo Madame Pomfrey. "La experimentación con la poción multijugos salió mal. Hay una razón por la cual el pelo felino no se sugiere en la poción multijugador, Sr. Potter. Tiene muchas posibilidades de convertir al bebedor en un Neko".
"¿Un qué?" Pregunto Harry confundido.
"Es un término japonés", dijo Hermione, "en términos femeninos, significa que soy una Cat-Girl".
"Afortunadamente, gran parte del pelaje en la cara y el cuerpo de la señorita Granger volverá a la normalidad, tal vez incluso en los próximos días", dijo la señora Pomfrey. "Ella recuperará ese color melocotón atractivo y saludable. Sin embargo, sus ojos seguirán siendo los mismos. Y sus dientes ... Pude arreglar sus dientes. Sin embargo, sus colmillos ..."
Hermione abrió la boca y Harry vio dos colmillos en la fila superior de sus dientes que eran un poco más largos que el resto de sus dientes.
"... permanecerá", continuó la señora Pomfrey. "Sus orejas y cola también permanecerán. Hay otras características que tiene que son más privadas para la señorita Granger".
"Él puede saber, Madame Pomfrey", dijo Hermione.
"¿Está segura, señorita Granger?" Preguntó la señora Pomfrey.
"¿Me tienes miedo, Harry?" Preguntó Hermione.
"¡No, Hermione!" Exclamó Harry. "Soy tu amigo. Tomará un poco de tiempo acostumbrarte. Pero no te odiaré ni te temeré porque te ves así. No importa lo que te haya hecho".
"Harry puede saber", dijo Hermione, "pero quiero ser yo quien se lo diga. O más bien ... mostrarle ..."
"Muy bien", dijo la señora Pomfrey, con un profundo suspiro.
Hermione comenzó a desatarse el cinturón alrededor de su vestido. Cuando ella abrió la tapa, Harry miró hacia otro lado.
"Harry", dijo Hermione, en voz baja, "Puedes mirar. Te estoy dando permiso".
Harry sintió que sus mejillas se calentaban cuando se volvió hacia Hermione. Además de sus senos en ciernes normales, Harry notó que Hermione tenía cuatro pares de pezones en su estómago, espaciados entre su pecho y su ombligo.
"Madame Pomfrey no sabe si serán ... completamente funcionales como lo serán mis senos normales", dijo Hermione, sonriendo suavemente, cuando Harry se sonrojó ante la palabra 'senos'. "Pero ella no quiere eliminarlos, por si acaso".
Hermione volvió a cerrar su vestido.
"¿Hay ... algún otro cambio?" Pregunto Harry
"Mi lengua se siente diferente", dijo Hermione.
Sacó la lengua, lo que hizo que Harry se riera.
"Me parece igual", dijo.
"Todavía estoy investigando, señor Potter", dijo Madame Pomfrey. "Nunca antes había experimentado algo así. Intentaré dar más información cuando esté disponible para mí. Pero, hasta ahora, el resto de las características y funciones de su cuerpo son completamente normales".
"¿Cuánto tiempo estará ella aquí?" Pregunto Harry
"Desafortunadamente, tendré que hablar con los profesores Dumbledore y / o McGonagall sobre eso", dijo Madame Pomfrey. "Entonces decidiremos cuál será el futuro inmediato de la señorita Granger".
"¿Puedo hablar con ella un rato?" Pregunto Harry "¿En privado?"
"Por un momento, señor Potter", dijo la señora Pomfrey. "Señorita Granger, estaré cerca si necesita algo".
"Gracias, señora Pomfrey", dijo Hermione.
Madame Pomfrey asintió, luego abandonó el área cerrada.
"¿Estás bien, Hermione?" Harry preguntó: "Quiero decir, ¿cómo te sientes?"
"Tomará algún tiempo acostumbrarse", dijo Hermione. "Al menos no estaré peludo por mucho tiempo. Mis ojos amarillos parecen contactos, y mis colmillos no son tan malos. Estos pezones adicionales son raros".
"¿Tus orejas y cola?" Pregunto Harry
Hermione se rio. "Esto podría sorprenderte, pero podría aprender a amar esas características".
"¿De Verdad?" Pregunto Harry
Hermione sonrió. "Frotar detrás de mi oreja".
Harry levantó las cejas. Hermione puso los ojos en blanco, tomó su mano y la colocó en su oreja de gato más cercana. Él acarició su oreja y comenzó a frotar detrás de ella, como si se lo estuviera haciendo a un gato real. Ella dejó escapar un sonido que parecía un ronroneo profundo.
"Estás ronroneando!" Exclamó Harry.
Hermione se rio. "Oh, sí. Olvidé mencionar eso. Ese es uno de mis nuevos talentos. Ronroneo cuando estoy feliz o emocionado. Sucedió antes cuando, bueno, ahora me acaricio la cola".
La punta de la cola de Hermione se movió hacia Harry. Suavemente tomó su mano alrededor de su cola y comenzó a acariciarla. Hermione cerró los ojos y ronroneó ruidosamente. Su cuerpo comenzó a retorcerse de obvio placer.
"Se siente tan bien!" ella gimió.
Harry se rio entre dientes. Hermione hizo un pequeño puchero cuando Harry soltó su cola un momento después, por lo que le acarició la oreja nuevamente, haciéndola ronronear nuevamente.
"Eres tan lindo cuando ronroneas", dijo Harry.
"¿Usted piensa que soy lindo?" Preguntó Hermione; su ceño era algo que Harry no esperaba. "¿Te ves así? Harry, no te burles de mí".
"¡No soy!" Harry insistió, "Nunca me burlaría de ti, Hermione. Sé que probablemente habrá muchas personas que se burlarán de ti por verte así. Pero nunca haré eso. Nunca. Eres hermosa, Hermione. ¿Por qué me burlaría de ti?
"Pensé que dado que ahora soy una Cat-Girl, posiblemente por el resto de mi vida", dijo Hermione, "que la posibilidad de tener una vida amorosa en mi futuro estaba condenada".
"En absoluto, Hermione", dijo Harry, "Eres hermosa".
Hermione sonrió. "Te besaría por eso, pero sería incómodo con mi cara peluda".
"¿De Verdad?" Harry preguntó: "¿Me besarías?"
"Sí", dijo Hermione, "prometo besarte una vez que mi cara se vea -"
Harry se inclinó hacia ella y presionó suavemente sus labios contra los de ella. Hermione jadeó contra sus labios, luego ronroneó y le devolvió el beso. Se besaron por unos momentos más, antes de que Harry retrocediera.
"Wow", dijo Harry, sonriendo.
"Sí", dijo Hermione, con una sonrisa igual, "Wow".
"Espero que esté bien", dijo Harry, "no quería esperar para besarte".
"Sabes", dijo Hermione, "mi papá dijo que no debería besar a un chico a menos que sean mi novio. Quiero poder besarte más".
"¿Entonces si te pido que seas mi novia?" Pregunto Harry
"Entonces eso significaría que eres mi novio, y podemos besarnos más", dijo Hermione. "¿Estás preguntando?"
"Hermione, ¿serás mi novia?" Pregunto Harry
"Sí, Harry, seré tu novia", dijo Hermione, sonriendo.
"Brillante", dijo Harry, sonriendo, "¿Puedo besarte de nuevo?"
Hermione se rio y asintió. Su cola se movió hacia su mano. "Si prometes jugar con mi cola mientras lo haces".
Harry agarró su cola suavemente en su mano y la acarició suavemente, haciendo que Hermione temblara de placer. Se inclinó hacia ella otra vez y la besó suavemente. Ronroneó Hermione mientras le devolvía el beso. Se besaron durante medio minuto, mientras Harry continuaba acariciando su cola. Cuando Hermione gimió contra sus labios, Harry retrocedió.
"¿Estás bien?" Harry preguntó: "¿Te lastimé?"
"Eso no fue un sonido de dolor, Harry", dijo Hermione, "Fue ... yo ... digamos que realmente me gusta cuando haces eso".
"Prometo hacer eso mucho más en el futuro", dijo Harry, "me gusta cuando ronroneas. Juro que no me estoy burlando de ti".
"Te creo", dijo Hermione, sonriendo; "¿Harry? ¿Por qué Ron no entró contigo?
"Tuvimos una discusión antes", dijo Harry, "Bueno, en realidad tuvimos dos. La primera fue antes de que te trajera aquí. Le dije a Ron que teníamos que traerte aquí, y Ron estaba siendo egoísta y pensó que entraríamos". problemas si lo hiciéramos. Dijo que de todos modos habrías vuelto a la normalidad pronto ".
"Madame Pomfrey dijo que hubiera sido peor si no hubiera venido cuando lo hice", dijo Hermione.
"Entonces Ron se habría equivocado", dijo Harry. "Cuando le dije que te traería aquí, también le dije que viniera conmigo o que se fuera. Salió del baño. Luego, mientras esperaba a que Madame Pomfrey me dejara volver, Ron regresó. Dijo me estaba buscando, como si no creyera que me hubiera quedado aquí. Me dijo que fuera con él a jugar al ajedrez. Le dije que estaba esperando ver cómo estabas. Ron me dijo que fuera con él. y vuelvo más tarde. Le dije que debería quedarse aquí y esperar conmigo, porque eso es lo que debería hacer un amigo. Se fue a buscar a alguien con quien jugar al ajedrez ".
Hermione se burló y sus orejas de gato se aplastaron. Obviamente estaba molesta o incluso enojada.
"He estado siguiendo la línea últimamente cuando se trata de él", dijo Hermione. "Acerca de si quiero o no ser su amigo. Es tan malo a veces. Lo he soportado porque es tu amigo. Pero, si está pensando en el ajedrez cuando estoy aquí lidiando con esto, entonces. .. Ya no puedo ser amigo de él ".
"Estoy a punto de tomar la misma decisión también", dijo Harry. "Especialmente porque ahora eres mi novia. Nadie puede ser malo contigo, solo porque te ves así. Si Ron es nuestro amigo, será amable contigo. Sin embargo, si se burla de ti o hace algo para molestarte, lo juro por Dios, ¡lo golpearé en la mandíbula!
"¡Harry!" Exclamó Hermione.
"Lo siento, Hermione", murmuró Harry. "Tal vez no lo golpee. Pero se lo merece".
"¡No, Harry, no es eso!" Hermione dijo: "¡Tu cabello, Harry!"
Hermione tomó un espejo de su mesita de noche y le mostró su reflejo. Los ojos de Harry se abrieron al ver que su cabello se estaba volviendo de varios colores. Diez segundos después, volvió a la normalidad.
"¿Qué fue eso, Hermione?" Pregunto Harry
"No estoy segura", dijo Hermione. "¡Señora Pomfrey!"
Momentos después, la enfermera entró por las cortinas.
"¿Está bien, señorita Granger?" ella preguntó.
"Es Harry", dijo Hermione, "¡Su cabello, se estaba volviendo todo tipo de colores!"
Madame Pomfrey miró a Harry por un momento. "¿Sr. Potter? ¿Qué estaba sintiendo cuando su cabello se volvió de color?"
"Estaba ... enojado", dijo Harry. "Enojado por lo que hizo un amigo".
"¿Más enojado que de costumbre?" Preguntó la señora Pomfrey.
"Estaba molesto porque pensó que Ron Weasley podría burlarse de mí", dijo Hermione, "Él - um - Harry es mi novio, y dijo que si Ron se burlaba de mí, él - bueno, él estaba enojado, pongamos de esa manera ".
"¿Es su novio, señorita Granger?" Preguntó la señora Pomfrey.
"Sí, señora", dijo Hermione, sonrojada.
"Deberías haberme dicho esto antes", dijo Madame Pomfrey.
"Simplemente sucedió, señora", dijo Hermione, "hace un par de minutos. ¿Por qué es tan importante?"
"Lo explicaré en breve", dijo la señora Pomfrey. "Necesito enviar una nota a la profesora McGonagall. Tal vez pueda explicar mejor lo que le sucedió al Sr. Potter en este momento. Siéntense quietos, ambos. Vuelvo enseguida".
Una vez más dejó el área cerrada. Harry se volvió hacia Hermione.
"¿Cómo puedo ser tu novio ser asunto de Madame Pomfrey?" Pregunto Harry
"Creo que lo descubriremos pronto", dijo Hermione. "Estoy más preocupado por lo que le pasó a tu cabello. Eso fue un poco extraño. Un poco gracioso ahora, pero fue bastante alarmante al principio".
"Sí", estuvo de acuerdo Harry, con un movimiento de cabeza, "¿Tal vez son los efectos secundarios de la poción multijugos?"
"Quizás", dijo Hermione, mordiéndose el labio; De repente, ella siseó como un gato, " Oww ".
"¿Estás bien?" Harry preguntó, preocupado.
"Mis colmillos", dijo Hermione, haciendo un mohín, "me mordí el labio".
Harry no pudo evitarlo. El rio. Hermione lo fulminó con la mirada antes de ser reducida a risitas también. Solo se detuvieron cuando Madame Pomfrey regresó.
"¿Qué es tan divertido, ustedes dos?" ella preguntó.
"Me mordí el labio", dijo Hermione, "con mis nuevos colmillos".
"Ella siseó cuando lo hizo", dijo Harry. Luego sonrió a Hermione, "Fue algo lindo".
Hermione se rio. Madame Pomfrey suspiró exasperada y sacudió la cabeza.
"La profesora McGonagall debería estar aquí en breve", dijo.
"Está bien", dijo Hermione. "Ahora, ¿por qué Harry es mi novio tan importante para ti?"
"Tiene que ver con parte de la información que conozco", dijo Madame Pomfrey. "No te lo iba a mencionar por algún tiempo, pero desafortunadamente ... bueno, ya que dices que el Sr. Potter es tu novio".
"Lo es", dijo Hermione, sonriendo a Harry.
"¿Asumo que encuentras atractivo al señor Potter?" Dijo la señora Pomfrey.
"Sí, señora", dijo Hermione.
"He estado pensando en su comportamiento futuro ahora que es parcialmente una gata, señorita Granger", dijo Madame Pomfrey, "sus reacciones ante sus oídos y cola son tocadas, ronroneos y, si puedo decirlo, reacciones de placer: son todas las características de comportamiento de los gatos. Una característica importante en las gatas y felinos de todo tipo es lo que sucede cuando están en celo ".
"¡Oh!" Hermione dijo, al darse cuenta, "Creo que entiendo lo que quieres decir".
"Creo que una vez al mes", dijo la señora Pomfrey, "en lugar de sus ciclos femeninos, experimentará estar en celo. ¿Ha comenzado sus ciclos, señorita Granger?"
"Sí", dijo Hermione, "por lo general tienen lugar la última semana del mes. Entonces, en algún momento de la próxima semana".
"Oh, Dios mío", dijo la señora Pomfrey. "Tan pronto. Sr. Potter, ¿supongo que se siente atraído por la señorita Granger?"
"Um ... sí, señora", dijo Harry, "supongo que sí. ¿Por qué?"
"Hay una muy buena posibilidad, señor Potter", dijo Madame Pomfrey, "que durante la última semana de cada mes a partir de ahora, cuando Hermione esté en celo, se sentirá atraído sexualmente por ella. ¿Entiende mi significado? ? "
"Ella quiere decir que podrías sentir un fuerte deseo de tener sexo conmigo, Harry", dijo Hermione.
Harry se sonrojó y abrió mucho los ojos.
"Y usted sentirá lo mismo, señorita Granger", dijo la señora Pomfrey. "Tus feromonas felinas atraerán a tu pareja, perdona el término, sé que es una relación nueva, y te sentirás igual de atraído por él de la misma manera".
"E-así", tartamudeó Harry, "Esto significa que la próxima semana, yo ... nosotros ..."
Harry se sonrojó de nuevo; No pudo terminar su oración.
"Es muy posible, señor Potter", dijo la señora Pomfrey. "Señorita Granger, si bien se eliminará la piel de su cuerpo y cara en los próximos días, creo que sería mejor que se quede hasta que descubra cómo se comporta mientras está en celo. De esa manera, puedo saber si usted y El Sr. Potter podrá hacer frente a todos los escenarios futuros por su cuenta ".
"Está bien", dijo Hermione.
"¿Le han dado la charla, señor Potter?" Preguntó la señora Pomfrey.
"No, señora", dijo Harry, "todavía no".
"Bueno, espero que no te importe que te lo dé", dijo la señora Pomfrey. "Hablaremos de eso en los próximos días".
Harry asintió con timidez. Volvió a mirar a Hermione, que sonrió suavemente. Debido a que su rostro estaba peludo, él no sabía si estaba sonrojada.
"¿Amapola?" La voz de la profesora McGonagall sonó, "¿Quieres verme?"
Madame Pomfrey salió de las cortinas. Harry y Hermione todavía podían escuchar su discusión.
"Sí, Minerva", dijo la señora Pomfrey, "estaba planeando pedirle a usted, a Albus oa ambos que vinieran aquí para hablar conmigo sobre uno de mis nuevos pacientes. Discutiremos eso más pronto. Pero hay algo un poco más urgente sobre el que necesito su opinión. ¿Sr. Potter? ¿Podría venir aquí? "
Harry apretó la mano de Hermione, la soltó y luego atravesó las cortinas.
"Hace unos minutos", dijo Madame Pomfrey, "el Sr. Potter experimentó unos momentos de lo que parece ser una ira intensificada. Cuando experimentó esto, aparentemente su cabello se volvió de una variedad de colores diferentes".
McGonagall levantó las cejas mientras miraba a Harry, como si nunca antes lo hubiera visto.
"Yo, por supuesto, tuve una teoría casi de inmediato sobre lo que era", dijo la señora Pomfrey, "pero como es parte de su campo, pensé que podría explicarlo mejor".
"Poppy, si tienes razón", dijo McGonagall, "Bueno, creo que lo habríamos visto mucho antes, ¿no?"
"Pensé que sí; sin embargo ...", dijo Madame Pomfrey, luego se volvió hacia Harry, "Usted fue criado por guardianes muggles desde la muerte de sus padres, ¿es correcto, Sr. Potter?"
"Sí, señora," Harry triste.
"¿Alguna vez has estado en St. Mungo's, el hospital mágico de Londres?" Preguntó la señora Pomfrey.
"No, señora", dijo Harry.
Madame Pomfrey suspiró. "Por mucho que haya estado aquí el año pasado y unos pocos meses, debería haberlo hecho mucho antes. Quédese quieto, señor Potter".
Se quitó la varita de su túnica y la agitó en dirección a Harry. Luego suspiró profundamente.
"Veinticinco por ciento", dijo la señora Pomfrey.
"¡Buen Merlín!" McGonagall exclamó: "¿Un cuarto? ¿Ha mostrado una fuerte magia en sus clases y solo tiene un cuarto?"
"Parece que sí", dijo Madame Pomfrey.
"¿Puede soportar el cien por ciento?" McGonagall preguntó.
"Tal vez si se hace a intervalos", dijo la señora Pomfrey.
"Er ... ¿qué está pasando?" Pregunto Harry
"Sr. Potter", dijo McGonagall, "como lo exige la ley británica, los padres deben colocar ataduras en el núcleo mágico de su hijo en o alrededor de su primer cumpleaños. Esto es para que el niño no se lastime a sí mismo, a sus padres u otros durante su infancia debido a su magia accidental. Por lo general, las fijaciones se colocan en un cuarto por ciento cuando tienen un año de edad, luego, entre las edades de seis y once, las uniones se eliminan gradualmente en intervalos. Con los niños Muggleborn, es diferente de Por supuesto, son más propensos a poderosas explosiones de magia accidental.
"Sr. Potter, parece que su núcleo mágico se mantiene en el veinticinco por ciento. Tres cuartos de su núcleo mágico todavía está atado. La mayoría de los estudiantes en su caso no habrían podido realizar mucha magia al veinticinco por ciento, y sin embargo, has estado por encima de la media desde que has estado aquí. Cuando se eliminan todos los enlaces ... bueno, ni siquiera estoy seguro de qué podría suceder ".
"¿Por qué no se eliminaron estas ataduras cuando llegué aquí por primera vez?" Pregunto Harry
"No lo sé", dijo la señora Pomfrey. "Debería haber captado eso la primera vez que estuviste aquí, y definitivamente durante los siguientes casos. Tendré que reflexionar sobre esto".
"La razón por la que estamos trayendo esto, Sr. Potter", dijo McGonagall, "es porque ese cambio en el color del cabello es una pequeña porción en un gran conjunto de habilidades. Habilidades utilizadas por Metamorphmagi, o, en singular, Metamorphmagus. Usted, señor Potter, aparentemente es un metamorfoma. Díganos, señor Potter. ¿Alguna vez ha podido cambiar su apariencia de alguna manera?
"Solo una vez cuando era más joven", dijo Harry. "Mi tía me cortó el pelo y odié cómo resultó. Volvió a la normalidad durante la noche".
"Ese es un talento de Metamorphmagus", dijo McGonagall, "Uno de muchos. Tus ataduras en tu núcleo mágico parecen haber limitado tus talentos de Metamorph, dejando que apenas se muestren a un nivel mínimo. Es posible que hayas hecho más antes". y simplemente no lo recuerdo, o no lo reconocí. Pero debido a que sus talentos son limitados, no los controlaría y, por lo tanto, podría haberle parecido magia accidental. Venga a verme mañana, Sr. Potter. Te daré una breve lección privada en Metamorphmagi y los nuevos talentos que puedes esperar, y tal vez entrenamiento adicional durante el resto de las vacaciones de Navidad para perfeccionar esos talentos. Comenzaríamos esta noche, pero creo que pasarás el resto de la tarde aquí en el ala del hospital ".
"¿Voy a?" Harry preguntó, mirando a Madame Pomfrey.
"Voy a quitarle una atadura a su núcleo mágico", dijo Madame Pomfrey. "Aumentará al cincuenta por ciento. Una semana a partir de hoy, eliminaré otro trimestre. Si siento que se puede eliminar más después de eso, lo reduciré al cinco por ciento a la vez. En pocas palabras, Sr. Potter. Dado que ya estás por encima del promedio en poder mágico, eliminar el cien por ciento de los enlaces puede no ser beneficioso para tu salud durante un par de años, tal vez más. Pero sí, preferiría que te quedaras durante la noche, para que yo puede vigilarlo durante la transición ".
"Está bien", dijo Harry.
"Tome la cama junto a la señorita Granger, señor Potter", dijo Madame Pomfrey, "cámbiese a una bata de hospital. Estaré con usted en breve. Necesito explicarle la situación actual de la señorita Granger a la profesora McGonagall".
"¿En qué se ha metido la señorita Granger?" McGonagall preguntó.
"Ven conmigo, Minerva", dijo la señora Pomfrey, "corre, señor Potter".
Madame Pomfrey llevó a McGonagall a la cama de Hermione. Antes de que se cerraran las cortinas, Harry escuchó a McGonagall jadear de sorpresa. Desafortunadamente, cuando cerraron, no pudo escuchar la discusión dentro de las cortinas.
Harry caminó hacia la cama junto a la de Hermione y encontró una bata de hospital sobre ella. Cerró las cortinas alrededor de la cama, luego comenzó a quitarse la ropa. Pronto, se puso la bata de hospital y luego se relajó en la cama.
Harry tenía tantas preguntas corriendo por su mente. ¿Qué era exactamente un Metamorphmagus y qué talentos tenía aparte de cambiar su cabello? ¿Por qué nunca se eliminaron las ataduras alrededor de su núcleo mágico? Madame Pomfrey parecía muy confundida acerca de por qué nunca había detectado las ataduras. Algo parecía sospechoso sobre eso en la mente de Harry.
Luego estaban los pensamientos sobre Hermione. Ella era su novia ahora. ¡Tenía novia! Claro que ella se vería un poco diferente de ahora en adelante, y actuaría diferente también, pero Harry no la temía ni la odiaba por eso. ¡Realmente pensó que su comportamiento de gato era lindo! Le encantaron los ronroneos que hacía cuando jugaba con su cuento y su oído. La encontró hermosa. Realmente no había pensado en su belleza y apariencia hasta ahora. ¿Era porque ella le había dejado ver sus senos, sin importar cuán pequeños fueran en este momento? ¿Fue porque ella era una gata? ¿O acababa de verla ahora bajo una nueva luz? Harry no estaba seguro.
Su mente luego se dirigió al tema del sexo. Hermione estaría "en celo" durante la última semana de cada mes. Aparentemente tendría que tener sexo con ella, porque él era su "compañero". ¿Alguien más se vería afectado por su calor? ¿Tendría que luchar contra los chicos que se le acercaban durante la última semana de cada mes? Lo haría si tuviera que hacerlo. Protegería a su novia de cualquier daño, incluso físico, mágico e insultos. No dejaría que nadie la insulte por ser quien era ahora.
Incluso a Ron. Harry suspiró ante ese pensamiento. No podía creer que Ron hubiera sido tan descuidado con el bienestar de Hermione. Se suponía que él era su amigo. ¿Por qué no estaba preocupado por ella? Estaba más interesado en jugar ajedrez que saber cómo le iba a su amigo. Amigo. Harry se preguntó si su amistad con Ron sobreviviría a la transformación de Hermione. Luego estaba el hecho de que él y Hermione eran ahora una pareja. ¿Ron se pondría celoso por eso? La respuesta lógica fue 'sí'. Ron había estado celoso de muchas cosas en el breve tiempo en que Harry lo conocía.
Mientras más pensaba Harry en ello, más sabía que su amistad con Ron podría estar disminuyendo a la nada a medida que pasara cada momento.N/A; bueno hola de nuevo soy su amigo Oga para traerles esta nueva historia, ademas de comentarles que de ahora en adelante regresaran las historias (traducciones) de Harry Potter que tanto les gustan, las historias que suba de otras series seran solo cuando me den permiso por lo que tengo que decirles que ya traduje al menos 5 u 6 hisotorias de harry las cuales ya tengo permiso para subirlas solo tenemos que esperar a terminar las que ya tenemos en progreso o mas bien las que empezare.
UNA ADVERTENCIA esta historia tendra MUCHO lemon se explicara conforme pasan los capitulos , aunque el titulo ya deberia darte una idea del porque, ademas esta junto con otra que subire luego tendra cierta cantidad de sexo pero se daran advertencias de estas historias por lo que las historias que tengan LEMON como etiqueta deberan ser concientes de esto por lo que no quiero quejas de que no habice.
las traducciones erroneas de las historias que traduzco son CONSIENTES por lo que no se enojen si salen en las historias ya que algunas son tambien por parte del autor original que les gustan este tipo de bromas en la literatura las cuales tambien les agarre cariño por lo cual no las quito.
BIEN ESTO ES TODO HASTA LA PROXIMA VEZ POR SU PARTE DE SU AMIGO OGA!!!!!
ESTÁS LEYENDO
Harry Potter: el compañero de Neko
FanfictionPor: Vance McGill ¡El accidente de Polyjuice de Hermione en el segundo año hace que se convierta en una Neko! Mientras visitaba a Hermione en el ala del hospital, Harry descubre que es un metamorfomago. Pero ese no es el único descubrimiento nuevo...