5. Слабое место

40 3 0
                                    

It's a long night and a big crowd
Under these lights looking 'round for you
Yeah, I'm steppin' outside under moonlight
To get my head right, lookin' out for you, yeah
Could it be your eyes
Didn't know that I've been
Waitin', waitin' for you
When your by my side, everything's alright
Crazy, I'm crazy for you
Oh, here I go, down that road
Again and again the fool rushin' in
But I can't help when I feel some kind of way
Do you feel the same? 'Cause
And I fall, I fall for you
Реклама:
Скрыть

You caught me at my weakest
And I fall for you

James Arthur - At my weakest

***

Артур Уизли - неплохая компания. У него, конечно, бывают моменты, когда его неизлечимое легкомыслие может быть слегка ошеломительным, но, в целом, он... нормальный.

Что-то явно произошло с этим миром, если я заручился поддержкой ещё одного Уизли - на этот раз в поисках подарка для Гермионы Грейнджер.

Паника накрыла меня после того, как Джордж настоял, чтобы я принёс что-нибудь для неё. Мама всегда выбирала подарки за меня, и это ещё одно болезненное напоминание о том, что её здесь нет.

Я стоял в магазине мадам Малкин, уставившись на вешалки с различными нарядами, когда Артур налетел на меня, раздражённо фыркнув и хлопнув по плечу. За все месяцы, что я пробыл в Норе, я меньше всего общался с Джинни, а почётное второе место в этом чарте занимает Артур.

- Я ищу что-то на день рождения Грейнджер, - признаюсь я, уставившись на свои дорогие туфли в попытке скрыть румянец.

- О, мой мальчик, - Артур, казалось, почти побледнел. - Ты же не можешь просто купить женщине что-нибудь из одежды. Особенно такой, как Гермиона. Нет, нет, здесь нужно что-то особенное.

Я в отчаянии вскидываю руки и тихо рычу:
- Я же не могу просто прийти во «Флориш и Блоттс» и выбрать хорошую книгу, не так ли? Чёрт возьми, она там работает. А дарить украшения - это что-то вроде «С днём рождения, спасибо за то, что убирала мою блевотину. Вот тебе ожерелье».

Брови Артура сдвигаются на переносице, пока он обдумывает мои слова. Его лицо внезапно проясняется, и на нём появляется заговорщическая улыбка.

- Я знаю, кто может помочь! Нам нужно зайти в Гринготтс и разменять несколько галеонов...

- Разменять? На что? - спрашиваю я, смущённо качая головой.

- На фунты, мой мальчик, - его глаза весело блестят. - Мы отправляемся в магловский Лондон.

Sweetly BrokenМесто, где живут истории. Откройте их для себя