ROMAJI
Yatto me wo samashita kai sore na no ni naze me mo awase ya shinai'n dai?
"Osoi yo" to okoru kimi koredemo yareru dake tobashite kitanda yo
Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo
Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru sono koe ni
Umarete hajimete nani wo ieba ii?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimete miyou ka
Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no SUTOORII
Nan'oku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to
Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
Kimi no kienu itami made aishite mitai yo
Ginga nankobun ka no hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono sawagashii koe to namida wo megake yatte kitanda yo
Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iu'n darou
Mou mayowanai kimi no HAATO ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no
Zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Nankounen demo kono uta wo kuchizusami nagara
INDONESIA
Akhirnya kaubuka matamu, tetapi mengapa tak kaupandang tatapanku?
“Kau terlambat”, katamu marah, bagaimanapun aku t’lah berusaha ke sini sesegera mungkin
Hatiku telah sampai di sini sebelum tubuhku bisa
Hanya membayangkan rambut dan matamu membuat dadaku sesak
Bernapas bersamamu membuatku tak ingin pergi
Untuk suara yang telah kukenal sejak lama
Apa kata pertama yang harus kuucapkan?
Aku telah coba mencarimu sejak kehidupan terdahulumu
Aku datang untuk mengejar tawa konyol itu hingga kini
Meski kau menghilang dan hanya menyisakan keping-keping jejak
Aku takkan tersesat lagi, dan mulai mencarimu dari pertama
Atau mungkin harus kumulai hidup ini dari nol?
Harus darimana kukatakan cerita yang terjadi saat kau tertidur
Aku datang untuk menceritakanmu sebuah kisah yang memerlukan beribu tahun cahaya
Tapi saat mataku ternyata mencerminkan dirimu
Aku merasa ingin bermain dengan dirimu yang tak kaukenali
Aku ingin coba mencintaimu hingga rasa sakitmu
Aku sudah bertemu denganmu di segala penjuru galaksi
Bagaimana harus kupegang tanganmu tanpa melukainya?
Aku telah coba mencarimu sejak kehidupan terdahulumu
Aku datang untuk mengejar suara keras dan tangisan itu hingga kini
Siapa yang dapat menghentikan kita di malam sebelum perubahan ini?
Aku takkan tersesat lagi dan menancapkan bendera di hatimu
Kau hapuskan segala rasaku untuk menyerah
Aku telah mencari sejak kehidupan terdahulumu
Aku datang untuk mengejar tawa konyol itu hingga kini
Meski kau menghilang dan hanya menyisakan keping-keping jejak
Aku takkan tersesat lagi, dan mulai mencarimu dari pertama
Terus senandungkan lagu ini walau bertahun-tahun cahaya lamanyaThanks you
![](https://img.wattpad.com/cover/249499355-288-k621844.jpg)
KAMU SEDANG MEMBACA
Semua Lirik Lagu (Kimi No Nawa)
Historia CortaKumpulan lirik lagu Kimi no nawa (your name) movie opening dan ending Note: Jangan lupa vote and coments nya ya. Karena hal itu sangat berarti bagi saya terima kasih.