Глава 8

257 41 45
                                    

В университет девушка все же опоздала, но на несколько минут. Подойдя к аудитории, в котором проходило занятие у мистера Хаккинса, она на секунду остановилась. Заправив выбившийся локон завитых волос, вздохнула и собралась с мыслями. Главное, чтобы не сильно ругался. Вытянув руку, девушка робко постучала и открыла дверь, заходя в аудиторию.

Все студенты сразу же повернулись на звук и стали осматривать Джессику. Под этими взглядами ей стало не по себе. Парни заинтересованно осматривали и восхищались, а девушки только на секунду посмотрели на нее, а потом поворачивались обратно к преподавателю.

Джессика подняла взгляд на мистера Хаккинса, который стоял около стола, прислонившись к нему бедром, и ждал, что скажет студентка. Сегодня он был в темно-бардовой рубашке и черных классических штанах, его пиджак висел на спинке кресла. Глаза прикрывали темные очки.

«Темные очки в университете, должно быть он...» — подумала девушка.

— Простите за опоздание, мистер Хаккинс, — тихим голосом проговорила Джессика, отпуская взгляд буквально на секунду, а затем снова поднимая на преподавателя.

— Мисс Гарсиа! — воскликнул он, заставляя студентов вздрогнуть, но, на удивление, девушка осталась стоять неподвижно. — Мне интересно послушать, что заставило вас опоздать на мою пару, — насмехаясь, проговорил мистер Хаккинс, отталкиваясь от стола и делая два шага навстречу Джессике.

Одним точным жестом он снял с себя очки и кинул их на какие-то бумаги, лежащие на столе. Джессика сглотнула, когда зеленые глаза, пронизывающие до костей, встретились с ее. Он ждал, когда девушка произнесет хоть что-то, но она молчала.

— Мистер Хаккинс, — раздался неожиданно чей-то голос, и мужчина повернулся на звук. Выгнув бровь, он посмотрел на однокурсника Джессики – Чарльза Брэйва. — У Джессики сегодня день Рождения, — проговорил он, на что девушка злобно взглянула на друга. — Думаю она опоздала, потому что парень дарил ей подарок и не рассчитал времени.

«Что за бред он несет?» — у Джессики глаза на лоб полезли от такого.

Но мистер Хаккинс, кажется не обратил внимания на этот бред парня. Преподаватель повернулся к ней и сделал шаг вперед.

— У вас день Рождения? — неожиданно спросил он, и девушка опешила от такого вопроса, но кивнула. — Что ж, если так, тогда проходите, — наигранно мягким голосом проговорил он. — Только надеюсь впредь, ваш парень, — последние слова как будто выплюнул, словно они были ему противны, отвратительны. Джессика заметила, как глаза сменили цвет на черный, заполняющий даже белок, и моргнула, но это не исчезло, — не будет вас задерживать ни при каких обстоятельствах. Иначе будете отрабатывать все вдвойне.

Ночное видениеМесто, где живут истории. Откройте их для себя