Hola! Esta es la traducción de Skit, como ya saben no es una canción, pero viene con el albúm, así que disfrutenlo army ♡
JN: El cantante número uno en BB (bilboard) esta entrando
JH: ¡Oh vaya! Acabas de llamarnos cantantes número uno
V: También, feliz cumpleaños
JH: ¡Oh vaya! Número uno en tu cumpleaños
JN: Entonces no necesitas regalo de cumpleaños
JK: Esto no tiene ningún sentido
RM: ¿Deberíamos regalarnos algo?
JH: Este es el regalo más grande
JK: Es el mejor regalo que he tenido en mi vida
JH: ¿Entoces el anuncio fue hoy? ¿1 de septiembre?
JK: Entonces es celebración doble
RM: Dicen que será el sabado
*Entra Suga*
SG: Oh lo siento el artista número uno en BB ha llegado tarde. Fui al baño
*Todos ríen*
RM: Cuentanos como te sientes
SG: *******
JN: Muy bien, eso fue fantastico
SG: ¿Cómo puedes tratar al cantante número uno en bilboard? ¿no hay asiento?
RM: Hay seis cantantes número uno que llegaron antes que tú!
SG: Me siento mejor ¿qué tal ayer?
RM: Me fui a dormir temprano, con calma
SG: Me sentí más tranquilo
JH: También tarde en verlo
JN: Vi lo que Namjoon me envió, tomé una copa de inmediato y me fui a la cama
RM: Lo envié al chat grupal!
SG: No pude dormir en absoluto
RM: Nadie dijo nada! ¡¿Estaban dormidos estos chicos?!
SG: Lo siento, estaba llorando
JK: Honestamente, no sabía que era hoy
V: Yo tampoco, no sabía que era hoy
JM: Pensé que era esta noche
JN: Pensé que era a la 1:00 pm o algo
JM: Estaba pensando que sería genial... (obtener el número 1)
RM: ¿Porqué, quiero irme de repente?
*Aquí hacen juegos de palabras*
V: Adelante, tengo un anuncio
RM: Esta parodia será legendaria
SG: Voy a hacer música hasta que muera
RM: Anuncio de músico de por vida
JH: ¿Vamos a tomar algo? ¿O qué?
V: Deberíamos
RM: ¿Porqué no?
SG: Tomemos un trago rápido
V: El cantante número 1 de BB no pudo obtener O-An-Chi (hoy se canceló la práctica de baile)
JH: O-An-Chi?
SG: Deberíamos bailar
JH: Bien, hagámoslo breve y dulce
JK: ¿Qué hay para hoy?
JM: No more dream, no se preocupen
RM: No, estamos haciendo el proyecto de "volver a la primera mentalidad" practicando No more dream cuando seamos número 1
SG: ¿Primera intención? ¿¡Qué primera intención!?
RM: Piensalo hyung. ¿Qué tan genial es? ¿Los cantantes número uno de BB practican su canción de debut el día del anuncio número uno?
V: Escribe eso en una canción
RM: ¿Cómo? "¡Yo también practiqué No more dream hoy!"
JM: Sin embargo, eso es interesante, prácticar No more dream hoy
SG: ¿Realmente tenemos que ensayar hoy?
RM: Me desperté por la mañana viendo las noticias y...
JM: Es genial.¡¡Ustedes son tan geniales!!
RM: Lo eres
Todos: Lo eres
SG: Es lamentable si lo dices
JM: Tengo tantas ganas de hacer el escenario al ver esto
RM: ¿No crees que así es la felicidad?
Creditos para la traducción: ahgasexuniverse ;;haru
Esto ha sido todo por esta historia, gracias por leer, espero que les haya gustado, regalenme una estrellita, comenten si les gustó y nos leemos luego, Bay 💜💜💜
ESTÁS LEYENDO
Pronunciación y traducción al español de las canciones de BE'
SonstigesEstas son las pronunciaciones y las traducciones al español solo de las canciones de el nuevo albúm BE' Espero que lo difruten ya que lo hice para tod@s ustedes con mucho amor y esfuerzo