מונטי פייתון מישהו?

14 1 4
                                    

Ridden on a hourse? You're using coconuts!
תרגום:
רכבת על סוס? אתה משתמש בקוקוסים!

The inchanter: Yes, I will help you find the holy grrrrail
המכשף: כן, אני אעזור לכם למצוא את הגביע הקדווווווש
מה אני אגיד לכם, בעברית זה לא מצחיק.

Brave, brave sir Robin riden from Camelot
He was not afraid to die, ho brave sir Robin
He was not at all afraid to be killed in nasty ways
Brave, brave, brave, brave sir Robin
את המשך השיר אני לא זוכרת.... עד הסוף
Someone: WHO ARE YOU?!
The singer: he is brave sir Robin, brave sir Robin, brave--
Sir Robin: Shut up!
Sir Robin: no one, really, I was just walking by.
Someone: WHAT DO YOU WANT?!
The singer: To fight, and--
Sir Robin: SHUT UP!
Sir Robin: Nothing really, just to go through.
Someone: Impossible
Sir Robin: Atually... I am a knight of the round table
Someone: are you? Well, I'm afraid I'll have to kill you
*Disscusions*
Someone: Fine! No biscuits. But let's kill him anyway!
Someone: RIGHT.
*Looking at the ground*
Someone: he buggered off.
*Meenwhile, in the forest...*
Singer: Brave sir Robin ran away
Bravilly ran away, away
Sir Robin: I did not!
Singer:When danger lifted it's ugly head
He bravilly turned his tale and fled..
Sir Robin: I never!
Singer: Brave, brave, brave, brave sir Robin...

חפירות על פאנדומיםWhere stories live. Discover now