Select All
  • Through The Dark | lashton
    9.1K 912 25

    Bir hatadan daha fazlasıydık

    Completed   Mature
  • safety pin • l.h
    43.4K 3.5K 16

    Konuşma engelli bir genç ve onu sustuğu her seferde biraz daha duyan bir genç kızın trajik hikayesi. (Luke Hemmings)

    Completed  
  • Anonymous | c.h
    156K 13.5K 27

    " Kimsin sen? " " Anonim? "

    Completed  
  • hair color//clifford
    18.3K 1.7K 20

    "Her saç renginde ben vardım ama biz yoktuk Michael."

    Completed  
  • Surrender + l.h / oneshot
    1.6K 132 1

    Ve o gece aylardır dumanların arasında izlediğim buğulu mavi gözlerine teslim oldum. @whereismystyles

    Completed  
  • you · c.h. | türkçe çeviri |
    10.9K 846 8

    ❝ - ama yapmadın. i got permission to translate it thank you for your permission @decision

    Completed  
  • married,young and child
    303K 22.8K 38

    Terapist bize baktı. "Michael önce sen başla." "Tam bir deli! Michael çoraplarını yerden al, Michael Lola'ya alfabeyi öğret, Michael çorbaya tuz at, Michael çatıyı onar, Michael uzaya çık!" Ona baktım. "Uzaya çık demedim."

    Completed  
  • insane + a.i
    9.2K 956 12

    " Aklımı kaybediyorum, Melanie. "

    Completed  
  • Lover and the Loved || hemmings
    67.1K 5.2K 32

    "Bu gece günceme yazacağım." "Neyi?" "Ateşten eli yanan çocuğun ateşi sevdiğini."

    Completed   Mature
  • Remedy + a.i
    3.5K 301 8

    anıların bir çaresi yok, yüzün bir melodi gibi; kafamın içinde çalıp duruyor.

  • Cassandra & Calum
    101K 7.3K 22

    Senden nefret ediyorum, seni seviyorum. *P.S; Flora'nın yan kitabıdır* @itscoolhood for you babe

    Completed  
  • a reason to try// hood
    8.4K 842 30

    birimizin ölüme büyük bir tutkusu vardı ve birimiz gerçekten ölüyordu.

    Completed  
  • Terrible Love || hemmings
    132K 10.9K 53

    "İnsanlara bir bak. Çoğu sadece basit birer kelime, sen anlamlı bir şiirken."

    Completed   Mature
  • Twin
    681K 31.5K 35

    "Yerleri değişeceğiz. O kadar zor değil. Küçükken oynadığımız oyunlar gibi. Sadece bu defa idare etmen gereken bir sevgilim var. Tek fark bu." Tüm hakları saklıdır. Bu eser yazarından(@sleepintheatlantis) izin alınmadan herhangi bir yolla kopyalanamaz, çoğaltılamaz, basılamaz, yayımlanamaz. Uyarlaması yapılamaz, değiş...

    Completed  
  • Mirror | Irwin
    18.1K 2.5K 22

    Ve ben, senin için ağlarken bile sana sığındım.

  • Ink In My Veins || hood
    18.4K 1.9K 12

    Yıl 1912, Büyük Britanya'nın ev sahipliği ettiği bir aşk hikayesi.

    Completed   Mature
  • Love Will Tear Us Apart || hood
    102K 8.8K 46

    "Sen benim bir daha asla rastlayamayacağım bir düştün."

    Completed   Mature
  • Autumn Leaves || hood
    124K 8.2K 38

    Seneca der ki: Sarhoşluk kusur yaratmaz, zaten var olan kusurları ortaya çıkarır.

    Completed   Mature
  • A Certain Romance || hood
    107K 8.5K 36

    William Shakespeare der ki: "Zihnin neler kurduğunu, insanın yüzünden anlayacak hiçbir sanat yoktur."

    Completed   Mature
  • Flatmate
    452K 32.6K 59

    "Yarısı benim, yarısı senin." Ellerini kaldırdı. "Bir sorum olacak, eğer evin sana ait olan tarafına geçersem ne olur?" "Kafanı klozete sokar ve evi ateşe veririm." @lineofsight her şey senin için

    Completed  
  • Hot Hands
    258K 12.9K 34

    Bir gün gelir içindeki her şey ölür. Canlı beden mezara yerleştirilmez.

    Completed  
  • face to face
    65.6K 5.1K 20

    Biraz cesaret Biraz güven @itscoolhood

    Completed  
  • P.S: Flora
    252K 20.2K 31

    "Saçlarına neden çiçek takıyorsun?" Ona doğru döndüm. "Mezarıma koyacakları çoğu çiçekleri daha yakından görmek için."

    Completed  
  • 7 + hemmings
    93.6K 6.4K 27

    "Luke'un çıktığı kızlar genelde onu düzeltecek tipler olmuyordu. Davetler, toplantılar, düğünler sırasında otoparklarda striptizciler, aktrisler, nedimeler hatta bizzat gelin (unutulacak gibi değildi) Luke'a etek kaldırırdı. Damadın arkadaşları izini bulduktan sonra kaldırıldığı hastanede patlak dudaklarıyla "Elimde d...

    Mature