Vĩnh không hoàn lương [ khoái xuyên ] 永不从良 [ 快穿 ] Li Trục Cách vách huyễn ngôn dự thu văn ( gợi cảm đồ tể ở tuyến giết heo ) hiểu biết một chút. *** Nam nhân yêu nhất làm hai kiện sự: Kéo hảo nữ nhân xuống nước, khuyên hư nữ nhân hoàn lương. Tô Khâm là xấu nữ nhân, Nàng vĩnh không hoàn lương. * Lại danh ( trở thành hư nữ nhân sau nam chính muốn ta khăng khăng một mực tiếp tục thương hắn mà ta hết lần này tới lần khác nói không ) ( nam chính luôn hi vọng ta chậu vàng rửa tay gả cho hắn ) Một cái khoái xuyên tiến trong tiểu thuyết trở thành các loại hư nữ nhân, thủ vững chủ tâm tuyệt không thay đổi, vĩnh không hoàn lương chuyện xưa. Hư nữ nhân chuyện xưa. Nam nhân cầu mà không được chuyện xưa. * Đều không phải truyền thống khoái xuyên văn. Nữ chính tùy tâm sở dục chỉ vì bản thân vui vẻ, sống được thống khoái, văn trung phối hợp diễn hữu hảo có hư, có ngốc có ngốc, đương nhiên cũng có như vậy nhất,, đáng yêu. (cuối cùng một câu, giống ta) Đại khái tam xem còn tương đối bình thường, cho rằng tam xem cùng tác giả không hợp có thể thân mật thảo luận, cự tuyệt nhân thân công kích Bằng không ta cũng muốn công kích của ngươi (hung dữ uy hiếp) Gợi cảm tác giả, ở tuyến bồi tán gẫu. Hoan nghênh bình luận, đưa ngươi hồng bao. * Quyển sách ngạnh nguyên cho mỗi ngày tác giả đột phát kì tưởng, cụ thể ngạnh ở Weibo thượng Tác giả Weibo: Li Trục Nội dung nhãn: Dị năng khoái xuyên Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Tô Khâm ┃ phối hợpn: ┃ cái khác: