[Bác Chiến] Thật muốn nghe người nói yêu tôi - [EDIT/TRANS] Tên đầy đủ: Tôi thật muốn nghe người nói yêu tôi (我多想听你说爱我) Tác giả: Trường Tuỳ (长随。) Link gốc: https://changsuilanan.lofter.com/post/30bbcdb6_1c76225b4 Edit/Trans: Hoen Beta: Nee ♥️ Thể loại: Người câm không bẩm sinh thiếu gia giàu có Bo x Bẩm sinh khiếm thính shipper Tán, hiện đại, HE!!! *Lấy cảm hứng từ phim ngắn "Mua Tai"* Tình trạng: 24 chương hoàn + 5 tiểu kịch trường +1 phiên ngoại Rì view nhẹ: Một người không thể nói, một người không nghe rõ, một người chìm trong sự sung túc u ám, một người chìm trong nỗi vất vả cùng cực. Là sưởi ấm trái tim của đối phương, cũng là bù đắp cho những tủi thân từng một mình gánh vác. Cậu nói: "Anh có muốn chuyển đến nhà em ở không?" "Em chỉ có một mình, rất cô đơn." Anh nói: "Mùi vị ở cơm nhà ngon hơn đồ mua ở ngoài nhiều lắm." Cậu nói: "Cảm ơn anh, cho em một gia đình mới, giữa Bắc Kinh xa lạ phồn hoa này." Anh nói: "Con cảm thấy, hình như con đã thích một người rồi... Chính là người con trai ngồi ở ngoài kia." Bản dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ!!! Xin vui lòng không mang ra khỏi nhà mình! Cre bìa: _隔窗
26 parts