PandiePieThePanda

Tomorrow the first episode of MetroMan is releasing, and I wanted to make something clear, I tried to keep it as simple as I could so that you don't have to actually read 1 hour for every episode, and also so that I don't have any more delays. Max Word count is at around 2k. Despite all of it, the story is the richest experience I could ever achieve. What's outstanding for me is not what's written, it's all the background stuff. I've not wasted these months for nothing. I hope this is just the beginning of something bigger. 
          	
          	Mañana el primer episodio de MetroMan será lanzado y quiero aclarar una cosa. Intenté mantenerlo lo más simple que pude para que no tengan que leer 1 hora entera por cada episodio, y también para que no tenga más demoras. La cantidad máxima de palabras es cerca de 2 mil. A pesar de todo eso, la historia es la experiencia más rica que pude lograr. Para mí lo que destaca no es lo que está escrito, es todo lo que hay detrás. Espero que esto sea el comienzo de algo mayor.

PandiePieThePanda

Tomorrow the first episode of MetroMan is releasing, and I wanted to make something clear, I tried to keep it as simple as I could so that you don't have to actually read 1 hour for every episode, and also so that I don't have any more delays. Max Word count is at around 2k. Despite all of it, the story is the richest experience I could ever achieve. What's outstanding for me is not what's written, it's all the background stuff. I've not wasted these months for nothing. I hope this is just the beginning of something bigger. 
          
          Mañana el primer episodio de MetroMan será lanzado y quiero aclarar una cosa. Intenté mantenerlo lo más simple que pude para que no tengan que leer 1 hora entera por cada episodio, y también para que no tenga más demoras. La cantidad máxima de palabras es cerca de 2 mil. A pesar de todo eso, la historia es la experiencia más rica que pude lograr. Para mí lo que destaca no es lo que está escrito, es todo lo que hay detrás. Espero que esto sea el comienzo de algo mayor.

PandiePieThePanda

Weekly update on the progress of the MetroMan re-release. The first 10 are done and ready to be released in two weeks (May 12). English translation is the last thing I have to work on. The other 10 episodes are being worked on and I still have around 3 months to finish them. More than enough time. See ya next week.
          
          Actualización semanal del progreso del relanzamiento de MetroMan. Los primeros diez capítulos están hechos y listos para ser lanzados en dos semanas más. La traducción al inglés es la última cosa que me queda por hacer. Los otros 10 episodios aún están en trabajos y todavía tengo alrededor de 3 meses para terminarlos. Más que suficiente tiempo.

PandiePieThePanda

it's really a biweekly update... I just noticed it's been 17 days since the last one... oopsies :>
            Es realmente una actualización bisemanal... acabo de notar que han pasado 17 días desde el último... upsies :>
Reply

PandiePieThePanda

It's been a while guys, I'm still working on MetroMan no worries, it's taking me ages but I'm doing it... 2 months on the works, it's coming on a great scale.
          
          On a side note, I'd like to mention @angels4life4 I've heard her stories are very good, anyways follow'em if you want :>.  
          
          (I'll probably take 1 more month to finish MetroMan :D)

PandiePieThePanda

I finally finished outlining the new Version of MetroMan's Story. The new first chapter is already written in Spanish. I will keep going until I finish five chapters and then I will slowly release them all one per week. This is going to be an awesome story. :D ... btw it will have 20 chapters in total. (Spanish and English)
          
          Finalmente terminé de delinear la nueva versión de la Historia de MetroMan, el primer capítulo nuevo ya está escrito en Español y seguiré hasta que complete cinco de ellos y entonces los publicaré todos lentamente  uno por semana. Esto será una historia asombrosa. :D ... por si acaso tendrá 20 capítulos en total. (Español e Inglés)

PandiePieThePanda

Guys if I have not posted any other MetroMan chapter it's because I am changing some stuff... The current story doesn't start satisfactorily well I will make some story writing changes that don't alter the main storyline too much. Cya in some time.
          
          Chicos si no he publicado ningún otro capítulo de MetroMan es porque estoy cambiando algunas cosas... La historia actual no empieza satisfactoriamente bien, haré algunos cambios en la escritura de la historia que no alteran demasiado el relato principal. Nos vemos en un tiempo.

PandiePieThePanda

This exists. I will take advantage of not having any follower :>