jooyoill

Добрий день! А ви плануєте продовжити переклад Швидкої подорожі? 

jooyoill

@RiElMira так, про неї, дуже дякую:)
Rispondi

RiElMira

@jooyoill Якщо це про "Ідеальна Доля?" то так, почну викладати з 10го.
Rispondi

sabachka

Привіт. Я хотів запитати як тобі моя історія ? Я бачив що ти читала. Якщо не важко то будь ласка оціни.
          Доречі твої роботи дуже класні.

sabachka

Дуже дякую що відповіла, залюбки напишу ще продовження історії.
            Дякую за пораду.
            
Rispondi

RiElMira

@sabachka Привіт. Історія непогана, читається легко, але я люблю більш фантастичні новели,
             або Бл) але твоя авторська хороша, не кидай писати. Вигадуй щось більш фантастичне та з вселякими несподіваними поворотами, я залюбки почитаю)
Rispondi

ryuudjy

Добрий день, почала читати у Вас новелу "геройський шлях уславленого лиходія". Поки читала складалось відчуття, ніби це переклад з російської, оскільки в нас немає деяких мовних оборотів (в нас вони інші), були граматичні помилки, які в рос мові, вважаються не помилками. Я подумала, що можливо, Ви перекладали раніше цю новелу на рос, а тепер на українську. Тому, вирішила пошукати оригінал, і це виявилась роснява новела. 
          11 рік війни, 3 рік повномасштабного вторгнення, чому Ви з усієї кількості різних новел, обрали росняву, і чому не вказали хоча б, що вона роснява? 

alfanfik

@ryuudjy  читайте українських авторів 
Rispondi

RiElMira

@ ryuudjy  Добрий день, я вже відповідала у коментарях що авторка цієї новели з Білорусії, а не з Росії. Вона немає до Росії ніякого відношення. Новела написана російською, я переклала її через перекладач, і в 1 томі не робила виправлень. Все руки не доходять. 
Rispondi

MasterShufu23

Я вам щиро вдячна за переклад веброманів українською, ви навіть не уявляєте НАСКІЛЬКИ я вам вдячна за вашу працю!!!!

RiElMira

@ MasterShufu23  Дякую за ваші слова! Читайте з задоволенням. 
Rispondi