ameieswho

merhaba my little mushroom’u çevrimdışı okuma için yani internet yokken de okumaya devam edebilmek için yayınladığımı çevirinin mtl yani site çevirisi olduğunu bu yüzden kelimelerin anlamsız gelebileceğini zaten yazmıştım bunu yorumlarda belirtme şeklinin ben sanki bunların hiçbirini açıklamayıp çeviriyi kendim yaptığımı iddia ediyormuşum gibi olduğunu fark ettim. kitabı yayımdan kaldırdım ve sadece kendim için bölüm yüklemeye karar verdim. geri dönüşün için de teşekkür ederim ilerde bu nedenden dolayı linç yiyebilirmişim onu anladım

ameieswho

ben yorumunu gördükten sonra ilerde başkalarıda okuduğunda aynı şeyi düşünebilir diye sildim kitabı benim için bir önemi yoktu zaten çeviriyi kendim yapmıyorum nasıl hissettiğini anlıyorum  ama wattpade yüklerken de amacım benim gibi çevrimdışı okumak isteyen insanlar içindi ki zaten bugün başka birisinin de çeviri yaptığını gördüm ve buna gerek kalmadı yani kendimi kötü hissetmene gerek yok panona yazdım çünkü kendimi açıklama hissine kapıldım seni suçlamıyorum tabiki hem çeviriyi de novelcoolun sitesinden almıştım zaten orası da çinceden çevirirken mtl kullanıyo çeviri üstüne çeviri olunca cümleler saçmalaşıyo biraz 
Reply

blossyw

@ameieswho kötü bir amacla yazmadim, ceviri yapıyorsan bunu dikkat ederek yazman gerekiyor, siteden kopyala yapistir yaparak wattpade yüklemenin bir faydasi olmadığını düşündüğüm icin yazdim bu yorumu. Çünkü little mushroom benim cok sevdigim bir seridir ve görünce aşırı mutlu olmustum ama bu sekilde cevirildigini görmek beni hayal kirikligina ugratti diyebilirim. Sirf bu yorumu yaptım diye de silmeni istemem acikcasi, kendin cevirip yayinlarsan hem senin acindan hem de okuyucularin tarafından iyi olur. Sen kitabi sildigin icin kendimi kötü hissettim açıkçası, yayinlarsan yorumumu silebilirim ve sende çevirmeye devam edebilirsin
Reply