Na solidão dos dias, vazio me encontro,
Os dias bons, ilusão, em que não encontro conforto,
Os dias ruins, sombras, que me envolvem sem piedade,
Na escuridão crescente, perco a vontade.
Cada momento é um peso, um fardo a carregar,
Sem luz, sem esperança, só o desejo de escapar,
A vida perde o sentido, na névoa do sofrimento,
E a cada dia que passa, afundo mais no tormento.
A alma despedaçada, sem rumo, sem direção,
Neste mundo sombrio, sem cor, sem paixão,
Cada suspiro é um lamento, cada passo, um sofrimento,
Nesta jornada sem fim, neste abismo, neste tormento.
In the solitude of days, empty I stand,
The good days, illusion, where no comfort is found,
The bad days, shadows, enveloping me mercilessly,
In the growing darkness, I lose my will.
Every moment is a burden, a weight to bear,
No light, no hope, only the desire to escape,
Life loses its meaning, in the fog of suffering,
And with each passing day, I sink deeper into torment.
The soul shattered, aimless, without direction,
In this bleak world, devoid of color, devoid of passion,
Each sigh is a lament, each step, a pain,
In this endless journey, in this abyss, in this torment.