الفصل 92: لا فائدة حتى لو توسلت إلى أبيك! (2)،................
في هذا الوقت توقفت العربة.
قال بو تشب ، "شيفو ، نحن في المنزل."
بعد العودة ، شعر رونغ يي بالشبع بعد تناول وجبة كبيرة أخرى.
لمس بطنه بالكامل وسأل رونغ هوان ، "هوان ، لماذا بطني كبير جدًا وثقيل جدًا؟"
خطط رونغ يي لتلطيف هذا الجسم القاسي من الغد فصاعدًا. ثم إذا كان هناك شخص ما بعده ، فيمكنه على الأقل التعامل معه بنفسه. لكن الآن مع هذا البطن الكبير ، لم يكن الأمر مناسبًا حقًا.
ألقى رونغ هوان نظرة على بطنه ، "السيد الصغير في بطنك يجب أن يكون بحجم طفل يبلغ من العمر ستة أشهر الآن ، لذا فإن بطنك أكبر من أي حامل عادي."
فوجئ رونغ يي ، "كيف يكون ذلك ممكنًا؟"
"كان من الممكن أن يأتي إلى هذا العالم مع المعلم الصغير يين تاو ، ولكن بسبب بعض الحوادث ، لم يكن بإمكانه سوى البقاء هناك والنمو ببطء."
ثلاث سنوات؟ فقط بحجم طفل عمره ستة أشهر؟ رجل! إنه بطيء ، حسنًا؟
ثم سأل رونغ يي ، "إذا مارست لعبة السيف كل صباح ، هل سيؤثر ذلك عليه؟"
"بعد تناول إكسير التغذية أثناء الحمل ، لن تكون هناك مشكلة حتى لو خاضت ثمانمائة جولة من القتال."
"حسنًا ، سأبدأ في ممارسة لعبة السيف غدًا."
قبل أن تشرق الشمس في اليوم التالي ، نهض رونغ يي بالفعل ودخل إلى الفناء. حمل سيفه وقام ببعض عمليات الإحماء.
قال شينغ هي ، الذي كان يتأمل على السطح ، إنه كان يتمايل بسيفه بشكل عرضي ، واعتقد أن رونغ يي ليس لديه غش بالسيف. عندما كان يفكر فيما إذا كان يجب أن يذهب ويعلمه بعض الحركات ، قام رونغ يي باستدارة أنيقة وخز على الأرض. ممسكًا بهذا البطن الكبير ، لم تكن حركات ساقه رشيقة جدًا ولكنها رشيقة ومدروسة. السيوف مجتمعة مع جسده ، وجسده ممزوج بجسده ، و تشي الخاص به ممزوجًا بمزاجه ، على عكس المتعلم الجديد على الإطلاق.
بينما كان شينغ هي يشاهد ، كان لديه حافز للتنافس مع رونغ يي في لعبة السيف. لكنه شعر بعد ذلك أن تيارًا قويًا كثيفًا من تشي كان يتجمع حول رونغ يي. بالنسبة لأولئك الذين كانوا في مرحلة أعلى من الزراعة ، كان مجرد تيار من السيف تشي. لكن بالنسبة لأولئك المزارعين الذين كانوا على نفس مستوى رونغ يي ، كان سيفه تشي قويًا للغاية. عندما ارتفع السيف وسقط ، يمكن أن يسقط المرء نوعًا من الموجة غير المرئية. بدون لمس الأرض ، تركت بالفعل علامات السيوف. حتى تلك الأشجار كانت تسرق بسبب السيف القوي تشي.
عند سماع الضجيج ، قام يين جين الذي كان يتأمل في الغرفة وانتقل إلى النافذة.
من المؤسف أن رونغ يين انتهى للتو وسحب سيفه.
أنت تقرأ
رواية ياوي I Became A Virtuous Wife and Loving Mother in another Cultivation Wor
Historical Fictionمرحبا بكم..... رواية ياوي صينية مترجمه مكتملة 👌 اسمها : I Became A Virtuous Wife and Loving Mother in another Cultivation World...... الاسم بالعربي: أصبحت زوجة فاضلة وأم محبة في عالم زراعة آخر..... الوصف . . . بعد النظر إلى صورة رجل وسيم ، تحول إل...