47. Война

184 16 3
                                    



Это была она. Время пришло.

Лошадь Чеён следовала за Чонгуком, ринувшись к вражеской армии со свирепостью, которая соответствовала резкому осеннему ветру. Из их текущего местоположения казалось, что они приближались к бесконечному облаку врагов, и это зрелище становилось все страшнее, чем ближе они подходили. Однако армия Чеён не собиралась отступать. Она твердо верила в то, что решимость ее воинов, бесстрашно следующих за ней, может компенсировать то, чего им не хватало.

Джису и Лиса были рядом, большие шаги их лошадей соответствовали ее, когда они вместе обнажили свои оружия.

 Чеён украдкой взглянула направо, где Лиса впервые ехала одна. Каштановые волосы подруги развевались в туманном утреннем воздухе, одной рукой сжимая поводья своей лошади, а другой блестящий серебряный кинжал. В такое решающее время было чудом, что у Чеён было время почувствовать вспышку гордости, охватившую ее, увидев, как ее лучшая подруга успешно победила свой страх и развила такую силу всего за несколько коротких месяцев. 

После она взглянула налево и почувствовала совершенное другую, но такую же степень гордости за Джису. Всю свою юность она посвятила служению королевской семье и была защитницей Чеён задолго до того, как они отправились в это путешествие. Джису всегда была сильной. Но та же свирепость больше не ощущалась в ее взгляде, когда она сосредоточила внимание на армии впереди - надежно сжимая длинный меч в руке. Вместо этого в ее глазах была тень печали. Как будто она наконец подумала о своих желаниях. Как будто впервые в жизни боялась что-то потерять.

Сочувствуя Джису, Чеён подавила комок эмоций в горле, рукой дотронувшись до нефритового кулона. Образ Тэхёна промелькнул в ее голове, когда они достигли другой стороны поля, но она быстро покачала головой. 

Он выживет. Он должен был.

Боевые выкрики наполнили атмосферу, когда мечи столкнулись друг с другом, копья вонзались в кожу, кинжалы рассекали плоть, а стрелы проносились по воздуху. Тела падали на землю друг за другом. Потоки крови змеились по земле, образуя сложные пути через мелкие камешки, разбросанные по сухому и твердому полю. Порывы сильного ветра подняли королевский синий флаг армии Чеён и кроваво-красный флаг Мингю высоко в небо - как будто они тоже были поглощены своей собственной безмолвной битвой.

Королева РозМесто, где живут истории. Откройте их для себя