Глава 8 "Поединок"

155 21 1
                                    

   — Как твоя рука? — обеспокоенно спросил король
   — Совсем не болит. Поможешь снять?
   — Малыш, я должен тебе сказать — начал Минхо, развязывая бинт, и когда собрался с мыслями рассказать всё Джисону — Я устроил пари с Саном...
   — Я знаю — тихо ответил он и опустил голову — Уён мне уже всё рассказал —старший собирался прервать младшего, но увидев его взгляд, решил воздержаться — Я должен был тебе сказать, но побоялся, что это повлияет на наши отношения. Отвечаю на твой немой вопрос, да, я знаю Уёна и давно. Однажды, когда мне было пять, я гулял в лесу, на тот момент он был общим, я встретил парнишку, у которого было пробита рука, как у меня, только еще хуже. Он был года на два-три старше меня. Мне было жалко его и я отвел его к отцу. Вот так мы и познакомились. С тех пор я все детство провел с ним в лесу, а потом пришло мое время стать твоим слугой. И когда мы увиделись сново, Уён мне всё рассказал, они пришли с целью убить тебя. И он меня всегда предупреждал. Поэтому все эти "подвиги" не мои — смотря всё это время в глаза любимого, не отводя взгляда, Джисон надеялся увидеть хоть что-то в его, как ночь глаза, но увидел лишь пустоту — Прости

  Джисон собирался уйти, но его остановила чья-то рука. Потом его резко подтянули к себе и крепко обняли

   — Спасибо — прошептал на ушко Минхо и еще сильнее обнял любимого
   — За что? Я же врал тебе — Джисон был немного в шоке
   — За то, что ты есть. Я тебя очень люблю и не хочу терять тебя
   — Я тоже тебя люблю — Джисон обнял в ответ

  Слезы стали течь сами собой, как бы они их не скрывали, но одежда давала знать о себе, она постепенно становилась мокрой
  Что их ждет завтра? Ведь они могут погибнуть оба, защищая друг друга. Они знают, что в этой жизни им не суждено быть вместе. Они знают, что эта жизнь не закончится хэппи эндом, но не история. Они верят, что переродятся и будут вместе.
  А сейчас они просто стоят и крепко обнимаются. Но король хотел нечто большее. Отстранившись от объятий, Минхо взял его за подбородок, чтобы Джисон смотрел на него, а не на пол, на что младший повеновался и пошло посмотрел на своего хозяина. Без лишних слов старший втянул его в страстный поцелуй
 
   — Малыш, ты не против?
   — Нет, мой повелитель

  Минхо взял инициативу на себя, взяв слугу на руки и аккуратно положив на кровать, начал изучать его шею. Постепенно, расстегивая пиджак и также продолжая исследовать оголенную кожу

***

   — Господин Ли, завтрак подан

  Постучал один из слуг семьи Чхве, тем самым разбудив наших громких голубков

   — Пойдем? — сонно, с хрипотой, спросил Джисон
   — К сожалению, да

  Минхо встал с кровати и стал искать одежду по всей комнате. Одев сначала себя, он стал помогать это сделать Джисону

   — Я теперь из-за тебя неделю ходить не смогу — жалостливым тоном, протянул младший, пытаясь встать с кровати
   — А зачем тебе ходить? — пошло спросив, Минхо взял его на руки и понес к выходу
   — Отпусти меня! — начал брыкаться младший
   — Никогда — целуя в носик, Минхо пошел за слугой, который вел их в столовую
   — Всё, отпусти

  Джисон спрыгнул с рук, когда они подошли к залу

   — Доброе утро — первым начал Субин — Как вам спалось?
   — Неплохо. Спасибо за столь добрый прием — оба поклонились
   — Присаживаетесь — пригласил их за стол принц Уён

  Сев за стол, Джисон посмотрел на Уёна, чтобы убедиться, что с пищей всё хорошо, и получив одобрительный кивок, начал есть, тем самым говоря Минхо, что с пищей всё нормально. Но тут Сан решил прервать тишину

   — Господин Минхо, вы же помните о нашем поединке?
   — Конечно, но давайте это обсудим после завтрака, с глазу на глаз — ответил король, спокойно продолжая есть яичницу
   — Спасибо, за столь вкусный завтрак, отец

  Первым всё съел Уён, встав из-за стола, ушел. После поблагодорив, ушел, Джисон, о чем-то разговаривая с другом детства. Спустя ещё несколько минут, ушел и король. Остались только Минхо и Сан

   — Какой вид поединка выбираешь? — первым решил спросить Чхве, потому что был уверен в победе
   — Давай на лошадях. Кого первого скинут с седла, тот поиграл — предложил свою идею Минхо
   — Звучит заманчиво. Я не против
   — Тогда, когда начнем?
   —Да, хоть, сейчас
   — Договорились

***

   — Поединок короля Ли и принца Чхве
  
  Два коня, два соперника, но лишь один выйграет
 
   — Раз...
       Два...
       Три!

  Дуэль началась. Оба соперника поскакали навстречу друг к другу. Страха не было. Только двое парней переживали за них, до последнего, пытаясь отговорить своих любимых, но было бесполезно.

  Три секунды, до столкновения
  Две секунды
  Одна секунда

  Сердце сжалось
  Оба наездника остались в седле

  Второй заход

  Три метра до столкновения
  Два метра
  Метр

  Принц Сан еле удержался на седле

  Третий заход

  Мгновение
  Сердце остановилось, но только у одного
  Один из наездников упал с коня

   — НЕЕЕЕТ! — раздался душераздирающий крик

Мой господин (закончен)Место, где живут истории. Откройте их для себя