in my head

5 4 0
                                    

Aquí está la cosa
"Here's the thing

Estás enamorado de una versión de una persona
You're in love with a version of a person

Que has creado en tu cabeza
That you've created in your head

Que estás intentando, pero no puedes arreglar
That you are trying to, but cannot fix

Uh, lo único que puedes arreglar eres tú mismo
Uh, the only thing you can fix is yourself

Te amo, esto ha durado demasiado
I love you, this has gone on way too long

Suficiente es suficiente
Enough is enough

Estoy a dos cuadras, ya voy "
I'm two blocks away, I'm coming over"
Pintó un cuadro
Painted a picture

Pensé que te conocía bien
I thought I knew you well

Tengo el habito de ver lo que no esta
I got a habit of seeing what isn't there

Atrapado en el momento
Caught in the moment

Enredado en tus sábanas
Tangled up in your sheets

Cuando me rompiste el corazon
When you broke my heart

Dije que solo querías la mitad de mi
I said you only wanted half of me
Mi imaginación es demasiado creativa
My imagination's too creative

Ven demonio
They see demon

Veo ángel, ángel (ángel), ángel
I see angel, angel (angel), angel

Sin aureola, ángel sin alas
Without a halo, wingless angel
Cayendo, cayendo
Falling, falling

Pero nunca pensé que me dejarías
But I never thought you'd leave me

Cayendo, cayendo
Falling, falling

Necesitaba algo en lo que creer, oh
Needed something to believe in, oh

Pensé que eras el indicado
I thought you were the one

Pero todo estaba en mi cabeza
But it was all in my head

Todo estaba en mi cabeza (skrrt, skrrt)
It was all in my head (skrrt, skrrt)
Sí, mírate (a ti), chico, te inventé
Yeah, look at you (you), boy, I invented you

Tus tenis Gucci huyendo de tus problemas
Your Gucci tennis shoes running from your issues

Cardio bueno para el corazón (bueno para el corazón)
Cardio good for the heart (good for the heart)

Supongo que podemos solucionarlo, hmm
I figure we can work it out, hmm
Pintó un cuadro
Painted a picture

Pensé que te había dibujado bien
I thought I drew you well

Tuve una visión de ver lo que no está ahí
I had a vision of seeing what isn't there

Atrapado en el momento
Caught in the moment

Enredado en tus sábanas
Tangled up in your sheets

Cuando me rompiste el corazon
When you broke my heart

Dijiste que solo querías la mitad de mi
Said you only wanted half of me
Mi imaginación es demasiado creativa
My imagination's too creative

Ellos ven a Caín y yo veo a Abel (Abel), Abel (Abel), Abel
They see Cain and I see Abel (Abel), Abel (Abel), Abel

Sé que eres capaz, estás dispuesto y eres capaz
I know you're able, willing and able
Cayendo, cayendo
Falling, falling

Pero pensé que me necesitarías
But I thought that you would need me

Cayendo, cayendo
Falling, falling

Necesitaba algo en lo que creer, oh
Needed something to believe in, oh

Hmm, pensé que eras el indicado
Hmm, thought that you were the one

Pero todo estaba en mi cabeza
But it was all in my head

Todo estaba en mi cabeza (skrrt, skrrt)
It was all in my head (skrrt, skrrt)
Sí, mírate (a ti), chico, te inventé
Yeah, look at you (you), boy, I invented you

Tus tenis Gucci huyendo de tus problemas
Your Gucci tennis shoes running from your issues

Cardio bueno para el corazón (bueno para el corazón)
Cardio good for the heart (good for the heart)

Supongo que podemos solucionarlo, hmm
I figure we can work it out, hmm
Quería que crecieras, pero chico, no estabas en ciernes
Wanted you to grow, but, boy, you wasn't budding

Todo lo que eres te hizo todo lo que no eres
Everything you are made you everything you aren't

Vi tu potencial sin ver credenciales
I saw your potential without seeing credentials

Tal vez ese sea el problema (sí, sí)
Maybe that's the issue (yeah, yeah)

Dijo que tal vez ese es el problema, ah
Said maybe that's the issue, ah

No puedo sostener esa mierda en tu contra, ah
Can't hold that shit against you, ah

Supongo que me lo hice a mí mismo, sí
Guess I did it to myself, yeah

Pensé que eras alguien más, tú (tú)
Thought you were somebody else, you (you)
Pensé que eras alguien más, tú (tú)
Thought you were somebody else, you (you)

Pensé que eras alguien más, tú (tú)
Thought you were somebody else, you (you)

𝔱𝔥𝔞𝔫𝔨 𝔲 𝔫𝔢𝔵𝔱 𝔠𝔬𝔪𝔭𝔩𝔢𝔱𝔬 traducción Donde viven las historias. Descúbrelo ahora