(Дейу)
- Мне жаль, что ваша миссия здесь провалилась, - сказал я Ванг Цину, когда мы обедали на следующий день. - Очень жаль, что отель и ваша компания не достигли приемлемого соглашения для подписания контракта.
- Нет, такое случается. По крайней мере, у меня вышел отличный отпуск, - сказал Ванг Цин, улыбаясь мне. - Ты сказал, что семинар, на который ты приехал, был скучным. Думаешь, что зря потратил время, находясь здесь? - его улыбка стала дразнящей.
Я почувствовал, как мои щёки слегка запылали:
- Нет. Я думаю, что эта поездка стала для меня незабываемой. Конечно же... – смущаясь, ответил я.Мы улыбнулись друг другу.
- Вот, поешь ещё, Дейу, ах. - Ванг Цин подложил моллюсков в мою суповую миску.
- Спасибо, - я продолжил есть. - Всё очень вкусно, - сказал я, ложкой зачерпывая бульон.
Ванг Цин усмехнулся:
- Я просто рад, что ем с тобой. Еда на много вкуснее, когда я с тобой...- Ах, - я слегка шлёпнул его по руке, - Ты снова это делаешь. Такой противный...
Мы снова улыбнулись друг другу, и замерли, когда услышали усталые вздохи через стол.
Ли Ян и Ан Зонг сидели там, глядя на нас с разной степенью отвращения.
- Посмотри на себя, - усмехнулась Ли Ян Ванг Цину. - Кто ты и что ты сделал с телом Ванг Цина? Он не может быть тобой. Он ненавидит слащавые реплики. Кто ты?! - сдвинув брови, сурово спросила она.
В то время как Ан Зонг покачал головой:
- Я не знаю, что страшнее. Они говорят так, будто здесь они единственные люди, как мои глаза ещё видят этот мир после того, как я стал свидетелем этого ужаса. Эй! Фэн Цзянь Юй, ты сейчас снимаешь романтическую драму? Что это за "все вкусно"? - Ан Зонг почесал шею. - Не могу поверить, что я обедаю здесь с вами двумя. Может, нам пересесть за другой стол, чтобы вы могли начать кормить друг друга?Я скорчил рожицу Ан Зонгу:
- Просто ешь! - фыркнул я, подтолкнув к нему тарелку с дымящимся морским окунем.- Ешь, - поддержала меня Ли Ян. - По крайней мере, сейчас мы все свободны делать то, что хотим, до завтрашнего утреннего рейса обратно в Пекин. У нас есть целый день и ночь свободного времени, чтобы повеселиться. Чем займёмся?
- Мы можем пособирать ракушки…
- Нет, - Ан Зонг покачал головой ещё до того, как я смог закончить своё предложение. - Юй, ах, я не буду ходить по берегу с маленьким ведёрком в руке, и лазить на корточках за ракушками. И ты тоже этого не будешь делать. Давай повеселимся по-настоящему... хорошо?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сохранить любовь.
RomanceОригинальное название: A love for keeps. Автор: ginaddict Перевод: weramax Редактор: mzikina Дейу всю жизнь пытался бороться за свою сексуальность и самооценку. Но, как хороший сын, делал то, что от него ожидали: заканчивал престижный инстит...