(Фэн ЧжуТуань)
- Ты действительно собираешься игнорировать меня до конца нашей жизни? - спросил я свою жену, которая сидела перед зеркалом у своего туалетного столика, готовясь ко сну.
Милен может быть удручающе упрямой. Она не самая красивая женщина, с которой я встречался, или даже спал, но она, несомненно, самая очаровательная женщина, с которой я когда-либо сталкивался.
Вот почему, несмотря на то, что наш брак был заключён по договорённости, я влюбился в неё.
Милен умна, красноречива и может быть холодной и отчуждённой. Но как только вы пронзите эту твёрдую оболочку, окружающую её, вы встретите милого и заботливого человека под ней.
Хотя она и бывает такой, однако, в основном она требовательна и зачастую просто бывает невозможной. Особенно, если речь идёт о нашем единственном ребёнке, Цзянью.
Для Милен Юй - самая важная её часть. После двух выкидышей и одного мёртворождения появление Юя в нашей жизни - это не просто благословение. Для нас с Милен Юй - наше чудо.
И мы так сильно любим нашего сына. Может быть, даже немного чересчур.
В тот момент, когда я узнал о связи Юя с другим мужчиной, что-то подтолкнуло меня сделать то, чего я никогда раньше не делал. Я сделал шаг назад и стал наблюдать за своей семьёй с точки зрения постороннего.
И то, что я увидел, не льстит ни мне, ни моей жене, ни отцу.
Мы контролировали Юя и вели его по пути, который именно мы хотим для него.
Мой сын жил той жизнью, которую мы хотим для него, а не той жизнью, которую он сам хотел для себя.
Может быть, наше единственное спасение в том, что Юй никогда раньше не бунтовал. Он был послушен... до боли послушен, в течение последних двадцати пяти лет своей жизни. Никогда не жалуясь, никогда не пытаясь уклониться от наших приказов. Юй был хорошим солдатом для меня и моей жены.
И мой сын научился скрывать ту часть себя, которая напугала нас, когда мы впервые услышали об этом.
- Я девушка...
Я до сих пор помню точную дату и время, когда Юй произнёс эти слова. Когда он спросил, можно ли ему надеть платье на похороны его бабушки.
Признаюсь, я посмотрел на своего сына, как на самого страшного человека, которого я когда-либо встречал, когда он произнёс эти слова. Потому что я знаю, что в самых глубоких тайниках моего разума и сердца я никогда не смогу понять, через что проходит Юй.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сохранить любовь.
RomanceОригинальное название: A love for keeps. Автор: ginaddict Перевод: weramax Редактор: mzikina Дейу всю жизнь пытался бороться за свою сексуальность и самооценку. Но, как хороший сын, делал то, что от него ожидали: заканчивал престижный инстит...