Глядя на улыбку Линь Цзишэна, 001 не хочет рассказывать взрослому хозяину, почему самец становится таким.
"Что, у тебя со мной проблемы?Глядя в маленькие глазки 001, хотя Линь Цзишэн и не знает, о чем он думает, но смысл глаз он более или менее все еще способен кое-что разглядеть.
[Нет, милорд, как смеет малыш иметь о вас мнение.После двух миров 001 не выучил никаких других навыков, но способность доглега изучается первым классом.
"Я смогу увидеть эту женщину через несколько дней,я не знаю, какой будет реакция женщины, когда она увидит меня."Линь Цзишэн не пропустил вчерашнюю ночь, Бай Цин смотрела ему в глаза, как на добычу, если удастся установить близкий контакт, кто знает, какие действия она предпримет.
"Но, говоря об этом, я также хочу поблагодарить жадный характер этой женщины, потому что эта побочная миссия особенно хороша для завершения.""В начале рассмотрения данных о мире у Линь Цзишэна все еще будет психологическая нагрузка на то, от какого рода влечения он более или менее избавляется."
001: Просто...... все мешки, хозяин Лорд, тебя разбудил дух призраков и животных?
"Но мне любопытен вопрос", - сказал Линь Цзишэн, сдвинув плоские очки на переносицу и медленно глядя в окно." Говорят, что в каждом мире есть свои законы,некоторые установленные факты обязательно произойдут, вчера я забрал мужчину, угадайте, каким образом мужчины и женщины встречаются сегодня?"
Услышав слова Линь Цзишэна, 001 тоже замер, только подумав, что это действительно так, правила этого мира нельзя разрушить.
Как и в первом мире, Бай Вэй вообще не имел права идти на рождественский бал, но все равно был приглашен на место, так что, как бы ни менялись, что-то все равно произойдет.
[Ведущий, ты хочешь понаблюдать за весельем?[001] Моргнул глазами, посмотрел, как Линь Цзишэн хорошо смотрит на пьесу, и молча зажег в своем сердце ряд свечей для мужчин и женщин. Каждый раз, когда ведущий взрослый хочет посмотреть веселье, всегда найдется несколько человек, которым не повезет.
Нужно видеть веселье, но как увидеть это веселье, тоже нужно об этом подумать.
"001, можешь ли ты определить положение Повелителя мужчин и женщин?""Если вы знаете место, вы сможете лучше разглядеть пьесу."
ВЫ ЧИТАЕТЕ
那些 年 我们 弄死 的 白 莲花 Те годы, когда мы убили Белый лотос( Бай Лянхуа)
FantasiaПеревод не отредактирован профессиональный перевод https://tl.rulate.ru/book/41343 https://vk.com/wall-84871680_6208 англ. https://www.novelupdates.com/series/those-years-when-we-killed-the-white-lotus/ После того, как Лин Цзышэнь, чья семья была ра...