Часть 3

1 0 0
                                    

Эльза закрыла лицо ладонями. Она никому не нравится, никто не зовет ее танцевать, все кавалеры - какие-то уроды... Эльза тихо всхлипнула и подняла глаза к потолку.

Тише, ничего страшного не случилось...

Она медленно выдохнула и поднялась из-за столика.

"Давай как мы учили, — услышала она в голове голос Настеньки. — Я самая красивая."

Эльза кивнула. "Я самая красивая" — стучало в ее голове голосом Настеньки.

Настенька. Поддержка маленькой Хованской давалась очень сложно. Перелюбленная в детстве, озлобленная будто на весь мир и измотанная частыми переездами она редко говорила что-то приятное окружающим. Эльза каждый раз старалась уравновешивать сестру, но Настенька не хотела ее слушать и каждый раз делала по-своему, даже если это заканчивалось плохо для нее.

Эльза старалась исполнять роль хорошей сестры и хорошей дочери: следить за младшими братьями и сестрами, достойно вести себя на людях и найти приличного жениха. Иногда это было непосильно сложно, но авторитарную мать это не интересовало. "Ты должна учиться ухаживать за детьми" — говорила она. "Ты должна привыкать, у тебя ведь будет много детей" — говорила она. "Я сидела, и ты будешь сидеть" — говорила она.

Эльза прижала веки пальцами, чтобы не расплакаться, вздохнула и медленно направилась к отцу. Из толпы перед ней возник высокий молодой человек. Взгляд черных глаз скользнул по Эльзе и зацепился за ее худое лицо. Молодой человек облизнул тонкие губы, учтиво поклонился и протянул к Эльзе крепкую руку, обтянутую белоснежной перчаткой.

Еще до того, как он успел сказать хоть слово, Эльза осмотрела его с головы до ног, определив новизну пиджака и рубахи, красоту глаз и стана. Молодой человек выглядел в крайней степени прилично: прямая осанка, сдержанное поведение, аккуратный новый пиджак.

— Добрый вечер, леди, — сказал он. Его голос был тихий и бархатистый. Для себя Эльза отметила, что он, вероятно, понравился бы папеньке в качестве ее жениха. — Разрешите пригласить вас на танец?

Эльза улыбнулась и вложила свою ладонь в его. Молодой человек выпрямился и увлек Эльзу – слишком, по ее мнению стремительно, – в свои объятия.

— Извините за нескромный вопрос, леди, — сказал он, всматриваясь в ее лицо.

— Джентльмен не должен задавать даме нескромные вопросы, — улыбнулась Эльза. Молодой человек вернул ей улыбку.

Вишневая невестаМесто, где живут истории. Откройте их для себя