Posterior que colgó la llamada con Zheng Dong, por fin Ye Shanshan entró al baño y se dio una cómoda ducha. Mientras se secaba el cabello, pensó si debía practicar piano.
Después de todo, no lo había tocado durante dos años. ¡Estaría arruinado si le fallaba al maestro Hess en público!
Recordó cuando el anciano de cabello blanco le echaba humo de cigarro en la cara mientras él se tallaba el dorso de la mano porque fue golpeado varias veces con un palo, y eso le dejó una sombra psicológica.
No pudo evitar encoger la mano ante la mención del maestro Hess.
En comparación con su maestro de oro, que quería confiscar sus piruletas, había consuelo en él ¡y todavía era muy gentil!
• ────── ✾ ────── •
Cuando Gong Yue regresó a casa después de la reunión, escuchó el hermoso sonido del piano antes de entrar a la casa. Con el lago bajo la luz de la luna, reflejando las olas claras y relucientes, era tan gentil y bello que embriagaba a la gente, pero sentía que faltaba algo.
Al escuchar las notas, Gong Yue recordó de repente que cuando era muy pequeño, sus padres amaban mucho ese instrumento, especialmente su madre. A veces, ella lo sostenía en brazos, tomaba sus manos y presionaba las teclas blancas y negras al mismo tiempo que tarareaba simples melodías.
Pero luego todo cambió.
El mayordomo agarró el abrigo de Gong Yue y se hizo a un lado respetuosamente. —Maestro, el Joven Maestro ha movido el piano al invernadero y está practicando. También me pidió que le dijera que cuando regresara, podía ir ahí y escucharlo tocar.
De hecho, las palabras originales de Ye Shanshan fueron—: "¡Tío mayordomo, tío mayordomo, si Gong Yue regresa, puedes decirle que venga al invernadero para que escuche mi fino y elegante recital en solitario! —añadió—. ¡Quizás después de ser bautizado con música, su corazón dejará de ser tan frío como para obligarme a estudiar!".
Luego que el mayordomo Halcón terminó de hablar, recordó que en el pasado a Ye Shanshan le gustaba ir al invernadero, lo que podría describirse indirectamente como cultivar sus sentimientos estéticos. Además, debido a que las flores fueron escogidas por él mismo, básicamente no había una fragancia fuerte, por lo que su nariz no sufría y no tenía que estornudar.
Sin embargo, más tarde descubrió que Ye Shanshan no fue al invernadero para disfrutar de los brotes y tomar el té de la tarde, sino que estaba criando más de veinte renacuajos. Todos los días, felizmente iba a platicar con ellos y a formar amistades entre razas diferentes.
Al final, los pequeños renacuajos se convirtieron en ranas y huyeron. Ye Shanshan se deprimió durante varios días hasta que Gong Yue lo llevó a dar un paseo antes que pudiera recuperarse.
Los pasos de Gong Yue se ralentizaron gradualmente cuando llegó a la puerta del invernadero. En ese momento, toda la oscuridad quedó atrás.
En el iluminado invernadero, Ye Shanshan estaba sentado entre los brotes en plena floración mientras sus diez dedos se hallaban ocupados; las notas salían cada vez que se tocaban las teclas del piano.
Vestía una camisa blanca con los tres botones del escote desabrochados, revelando una clavícula delicadamente tallada y una piel tan guerrera y suave como el jade de nefrita blanca. Su espalda estaba muy erguida, mostrando la tenue curva de sus escápulas, lo que tentaba a la gente a no apartar la vista de él.
Por una fracción de segundo, Gong Yue quedó fascinado.
Ye Shanshan escuchó los pasos de su maestro de oro y percibió que alguien se encontraba en la puerta. Después de tocar ese compás, inmediatamente soltó las manos, y el sonido del piano se detuvo abruptamente.
ESTÁS LEYENDO
Mi viejo gong tiene amnesia
RomansVersión del inglés al español. Traducción autorizada. Título original: 我家老宫失忆了[娱乐圈] Autor: Su Jingxian || 苏景闲 Capítulos: 130 || Completo. Traducción al inglés: Keisotsuna Translation. https://keisotsunatranslation.wordpress.com/ Estado de traducci...