IV.

111 3 1
                                    


(e.c.)

  Eddy聽到門被關上的聲音,才站起身打開房門。他看著地上對方為他留下的早餐,為自己的不尋常感到羞愧、也深刻感受到自己的反常。

  剛剛Brett敲門的時候為什麼不開門?你是小孩子在鬧脾氣嗎?他不停地反問自己,一邊坐在房門口、把食物一口一口送進口中,Brett還貼心的把他常用的筷子排在托盤旁邊⋯⋯雖然他現在沒什麼胃口,但如果他又不吃人家早起幫他做的早餐那他還比較想挖個洞把自己埋進去。

  老實說,Eddy真的不知道自己怎麼了,剛剛那副身體好像不是他的一樣。他們倆別說吵架,可能連大小聲都沒有過。他嘆了很深的一口氣、打開手機⋯⋯

Eddy:
"Sorry, I don't know what's going on me."


Seen.


Brett:
"It's okay.

Silence.


Brett:
" Do you feel better now? Do you
have a fever? If you feel sick, call me
anytime."

Eddy:
" Nah I think I'm fine, just... I'm really
sorry for what happened this morning.
Does your arm hurt? "

Brett:
" Nah, it's fine, Eddy. Really."

Eddy:
" ...I'll make it up for you."

Brett:
" As long as you're happy. Just
don't blame yourself, promise me.
This happens to everyone, okay?"


對方總是能扎扎實實地安撫他。


Eddy:
" Maybe..., thanks, bro. I don't know
what's going on me. When will you
come back?"

Brett:
" You're welcome. 13:30? Idk.
Do you want me to take lunch back?"

Eddy:
" Well, umm. I was thinking maybe
we can eat outside together or do
something?"

Brett:
" Sure. But you don't need to come
and wait for me. It's a little chilly out
here. I'll go home first to put my
violin back."

Eddy:
" Okay, I'll wait for you then. Btw, don't
play on your phone while walking, dude.
Be careful."

Brett:
" Haha, okay. See you later:)"


  Eddy鬆了一口氣,若是平常的他八成硬是會把原因試著想出來,甚至畫一個表格出來、好好檢討自己之類的——Brett 也知道他會這樣吧,對方往往都會和他開玩笑說他在自虐。但他的腦袋異常昏昏沉沉的,什麼都不想思考。還是,以後再說吧。

  Eddy換上黑色牛仔褲、穿上被掛在Brett大衣旁邊的藍粉雙層外套,熟稔地將和對方同款的AirPods和手機滑進口袋,然後將腳套進跟Brett穿出門那雙鞋相反色的Gucci鞋——他的是黑底的,Brett的是白底的,但老實說他們很常交換穿,那兩雙鞋更像共同財產。

  總之,Eddy就這樣戴上黑帽、拿起零錢包走出門。

· · ·


(b.y)

  「白痴,因為我在等你的訊息啊。」——感受到手機的震動後站在人行道旁的Brett心想。即便他也知道對方之所以不打電話就是希望他別邊穿梭交通邊聽電話。但感受到Eddy的貼心,Brett還是忍不住上揚了嘴角,幾年來他們的相處模式都是這樣——除了早上對方的不尋常。

  其實剛剛被Eddy抓住的地方還是有點疼,他真的握得太用力了,但對方還沒道歉前Brett就打從心底相信對方不是故意的。Brett捲起袖子看著方才疼痛的手臂,淡淡的紅印在他的白皙皮膚上浮著。

  「不過Eddy有比較好就夠了。」Brett心想,邁開步伐,往琴行前進。







tbc.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jul 26, 2021 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

那些平凡的日子裡Where stories live. Discover now