Как только Алисса покинула предел комплекса П.О.Р.О.К.а., ностальгические воспоминания нахлынули на неё одной большой волной. Песок пробивался в уши, нос, рот и глаза. Ветер рвал одежду и царапал кожу мелкими песчинками. Стихии удалось сорвать с девушки кофту и унести дальше, в неизвестность. Потоки воздуха пробирались в волосы, растрёпывая причёску. Тьма поглощала глэйдеров, но даже сквозь неё они упорно бежали по огромным песчаным дюнам, часто сбиваясь с пути и падая на землю. Ребята отдалялись от здания всё больше, брели наугад друг за другом.
Алисса пыталась не терять из виду друзей, но вскоре таки поддалась этому из-за непроглядных сумерек. Девушка, не смотря на это, шла дальше, но ноги сильно грузли в песке и мешали бежать. В итоге она всё таки упала, споткнувшись, и совсем сбилась с дороги. Героиня, дабы не рисковать отбиться, быстро поднялась на ноги.
- Ньют! Томас! Мин! - позвала она кого-то из друзей и осмотрелась в поисках знакомых фигур.
- Давайте! Скорее! - кричал Томас отовсюду(так казалось Алиссе).
- Алисса!? - позвал героиню Ньют и она кое-как смогла сориентироваться и найти парня по голосу.
Ребята уже почти вылезли на одну из многочисленных дюн. Вдруг, позади них, со стороны комплекса, отдалось яркое свечение и послышался шум моторов. Возбуждённые голоса переговаривались между собой. Алисса как раз влилась в общий коллектив своих ребят и обернулась назад, в унисон с другими. Шум моторов издавали квадроциклы, на которых верхом ехали по два солдата с фонарями в руках. Колёса угрожающе рычали и раздавливали под собой всё,что попадалось на пути. Машины разделились по разным сторонам в поисках сбежавших подростков. Солдаты перекликались, звали объектов и тщательно освещали кромешную тьму, но добраться до сбежавших пока что не могли.
- Давайте! Буря укроет нас от них! - поддерживал и одновременно торопил товарищей Томас, помогая по возможности каждому.
Над ухом Алиссы пролетела волна жужжания. Девушка взглянула на источник звука и увидела яркие лучи фонарей совсем рядом. Героиня попыталась собрать своих кучнее и немного правее,чтобы не пересечься с угрозой. Ей это удалось и вскоре квадроциклы миновали их.
- Здесь нет никаких следов! - прокричал кто-то и со всей силы ударил по газам дальше.
- Ничего не видно! - некоторые военные спешились и искали подростков.
- Есть, сэр! - громко повиновался кто-то из них. - Домой! - тяжёлая рука взмахнула в сторону здания, машина развернулась и поколесила обратно к комплексу.
Но не все услышали приказа. Несколько пар квадроциклов ехали дальше, настигая подростков. Благо, глэйдеры уже достигли вершины дюны. Алисса решила,что лучше будет где-то спрятаться. Но нигде поблизости подходящего места не было. Совсем рядом, в подножья дюны, снова проехал квадроцикл. Девушка, как и её друзья, осеклась и она не придумала ничего лучше, как упасть ничком на другую сторону вершины.
- Ложитесь! - громким шёпотом сказала Алисса товарищам, взмахивая рукой вниз.
Некоторые то ли не услышали, то ли отказывались это делать, удивлённо наблюдая, как девушка валяется на песке.
- Ложитесь, говорю! - повторила она в полголоса, после чего остальные всё таки упали ничком рядом с ней.
Головы ребят приподнялись и из-за верхушки показались их макушки со встревоженными глазами. Парни и девушки с настоящими интригой и страхом быть пойманными наблюдали за всей канителью внизу и мысленно молились, чтобы солдаты бросили поиски. Но солдаты придерживались своих принципов. Они упорно продолжали искать сбежавших объектов, рыская по всем закоулкам пустыни. Квадроциклы начали подниматься ввысь по дюне, за которой прятались глэйдеры. Алисса сочла свой план не долговечным и не очень продуманным, поэтому Томас подхватил её идею на духовном уровне.
- Пригнитесь и бегите дальше! - сказал он товарищам, ожидая, пока каждый окажется впереди него.
Алиссе было пока что сложно делать резкие движения, но она наплевала на собственное состояние(что делала часто) и просто сквозь сопротивление собственного организма шла дальше. Её отчасти вдохновлял Ньют, который,не смотря на свою давнишнюю травму, продолжал бежать, хоть иногда останавливался на мизерную передышку. Девушка решила держаться него.
Тереза, как могло показаться, была напуганна больше всех, потому что бежала быстрее. Томасу это не очень понравилось, ведь их главной задачей было не разделятся.
- Тереза, держимся вместе! - прокричал ей парень, когда девушка достигла второй вершины дюны, опередив всех.
- Кажется, оторвались! - понадеялся Минхо, оглядываясь назад.
- Когда кажется, креститься надо! - сказала ему Алисса, ведь знала наверняка, что так просто их не отпустят.
Её саму много раз не отпускали так просто.
- Не останавливайтесь! - перекричал всех салага, подталкивая вперёд.
Ребята остановились на верху, замечая разрушенное здание, наполовину затонувшее в пустыне. Выглядело оно мрачно и жутко. И так подсказывало, что сюда лучше не соваться!
Алисса в очередной раз загрузла в песке и буквально скатилась пятой точкой вниз, словно со снежной горки на ледянке. Девушка услышала от парней очередное "Осторожно!" и приняла их руку помощи. Героиня заметила под рукой,которой упиралась во что-то твёрдое, тонированное потресканое окно того самого неприветливого здания. Тереза уже исследовала его стены, пока парни подымались с песка и переговаривались банальными поддерживающими фразами.
Алисса поспешила к скоплению своих товарищей за спиной Терезы. Девушка удивилась, почему они так пристально вглядываються в окно. Она подбежала к ним и поняла, почему. Одно из окон было разбито, будто специально кто-то сделал для них проход. Песок высыпался внутрь, сотворяя таким образом плавную горку вниз.
- Идём! - сказала Тереза уверенно и исчезла внизу.
- Тереза, стой! - запротестовал Томас.
Парни подняли обеспокоенный шум и явно не одобряли действий подруги. В отличии от них, Алисса поняла,что деваться некуда. Это единственное здание, которое попалось им случайным образом. За ними погоня, вокруг сплошная пустыня и непроглядная тьма. К тому же, спрятаться от бури тоже нужно было немедленно, пока песчинки в воздухе не разодрали их тела в кровавый фарш. Девушка пробилась через группу парней и так же уверенно, но с небольшой опаской, сиганула вслед за темноволосой.
- Спускайтесь сюда! - послышались девичьи голоса снизу парням и они осознали, что делать нечего.
- Ладно, идём! - с лёгким негодованием Томас тоже скатился вниз, а за ним и остальные глэйдеры.
Алисса оказалась на холодном бетонном полу, упираясь в него ладонями. Пол весь был усыпан пылью, песком и прочей мелкой насыпью. Глаза привыкли к темноте и увидели вокруг развалины и остатки разной мебели. Лунные лучи освещали их сквозь щели на фасаде и окнах, создавая зловещую и таинственную атмосферу. Алисса поднялась на ноги и стала осматриваться более внимательно.
Когда все оказались снова вместе, Минхо достал из рюкзака(который успел украсть у солдата ранее) карманный фонарик. Азиат включил его и провёл лучом по округе. Мусор, обломки, старая мебель...
Старая мебель, мусор, обломки...Обломки, мусор... Рука резко дёргалась и пыталась не пропустить ничего.
- Где это мы? - ошеломлённо задал риторический вопрос Минхо, сжимая в руке рукоятку фонарика.
- Похоже, какая-то общественная высотка. Бывшая высотка. - ответила Алисса, находя некие различия между остальными разрушенными зданиями, в которых когда-то успела побывать ещё до катастрофы.
- Нужно идти! - Томас не пытался останавливаться и пошёл прямо по широкому коридору вперёд.
- Нет. - отказалась Тереза.
- Нельзя останавливаться.
- Томас, стой!
Салага обернулся на девушку. Тереза выглядела озадаченной. Она многого не понимала и сейчас всем своим видом требовала подробностей.
- Скажи мне, что происходит! - попросила она, стоя на месте.
Алисса хотела ответить за Томаса, но решила, что лучше он сам объяснит Терезе обо всём. Героиня побоялась проболтаться и сказать что-то лишнее. На её опыте было много передряг, сражений, смертей, заражённых, побегов, погонь, пряток, сопротивлений. Это всё оставило след на её психике и личных убеждениях, поэтому Алисса предпочла молчать.
Молчи, терпи и выживай.
- Это П.О.Р.О.К. Они лгали нам. - ответил Томас, подходя к Терезе ближе . - Мы не сбежали. Мы с Арисом нашли тела...
Алисса впервые услышала имя "Арис". Она глянула на своих товарищей и заметила новенького. Тот самый мальчик со столовой, который попал в Лабиринт к одним девочкам. Арис.
- Много тел.
- Всмысле? - с ужасом переспросил Минхо, втягивая носом воздуха побольше. - Мёртвые?
- Нет. Но и не живые. - ответил Томас весьма пессимистично. - Они там висели. - парень потряс рукой, пытаясь детальнее описать увиденное. - С кучей торчащих трубок. Из них будто выкачивали что-то.
Глэйдеры молчали, каждый реагируя на услышанное по-своему. Алисса была не удивлена, но и не спокойна. Палитра эмоций взорвалась внутри неё, заставляя просто таращиться на друзей. Голова всё ещё побаливала, но это являлось ничем по сравнению с нынешней ситуацией.
- Внутри нас есть что-то, что нужно П.О.Р.О.К.у.
- В крови. - вместе добавили Алисса и Томас.
Для них это уже стало обычным делом, но не для остальных ребят. Их разрывало изнутри ощущением непонимания и неизвестности, а так же осадком злости и тревоги.
- Поэтому нам нужно уйти как можно дальше.
Ньют слегка замотал головой и фыркнул.
- Хорошо. - он поставил руки в бока. - И какой план? У тебя ведь есть план?
- Я н-не знаю. - ответил расстеряно салага, отводя взгляд куда-то в пол.
- Мы пошли за тобой, Томас, а теперь ты говоришь, что понятия не имеешь куда идти и что делать? - Ньют был зол.
Таким Алисса его видела впервые. В Глэйде его было сложно чем-то разозлить или вывести из себя. Британец всегда старался не идти на поводу у эмоций, но тут вдруг решил сорваться.
- Но благодаря ему ты и мы все сейчас не висим там же, с остальными подростками, которых всё это время уводили в якобы "убежище". - Алисса положила ему руку на плечо, пытаясь успокоить и остепенить. - Ты не прав сейчас. Пожалуйста, не надо играть драму.
Ньют посмотрел на Алиссу, почувствовал её касание и услышал мягкий голос. И куда делась его злость! Парень понял свою ошибку и опустил глаза так же, как и Томас. Но напряжение между ними осталось. Салага облизал сухие губы, чувствуя маленькую вину в том, что повёл своих друзей за собой и не знает, что будет с ними и им в том числе дальше. Ньют не менял исходной позы и просто расхаживал со стороны в сторону, сбрасывая негатив.
Алисса ещё раз ощутила резкую боль в виске и машинально прикоснулась к тому месту кончиками пальцев руки. Девушка почувствовала скорое облегчение. Боль потихоньку стихала, но на смену ей приходила задышка и нехватка воздуха. От резкого и длительного бега даже Минхо был похож на пенсионера, решившего вспомнить молодость. Героиня присела на корточки, обхватывая обнажённые плечи руками. Под носом и на подбородке всё ещё чувствовалось неприятная и мерзкая влага. Алисса начала вытирать её рукой.
- Стойте! - вдруг заговорил незнакомый героине мальчик. - Дженсон что-то говорил...Про людей, скрывающихся в горах. Про некое сопротивление или армию.
Алисса будто заново родилась. Она подняла изумлённые глаза на Ариса, приподнимая уголки губ.
- Ты сказал "сопротивление"? - переспросила героиня, ведь сначала подумала, что у неё начались звуковые галлюцинации.
- Правая Рука. - подтвердил Томас. - Если они против П.О.Р.О.К.а, может, они помогут нам?
Алисса готова была с гривером обняться от услышанного. Правая Рука. Девушка вспомнила эту организацию. И теперь она твёрдо уверилась в своих догадках и памятных дырах.
- Стоп, ты сказал "Правая Рука"? - всё ещё не верила своим ушам героиня, таращась то на Ариса, то на Томаса.
- Люди...в горах. Я правильно понял? Это твой план? - Ньют всё ещё горел от раздражения.
- Это наш единственный шанс. - ответил Томас.
- Чёрт, заставь дурака Богу молиться! - процедил сквозь зубы Ньют и зарылся одной рукой в свои волосы. - То есть ты предлагаешь нам...
- Да перестань ты! - прервала его Алисса. - Я не пойму причину твоей злости. Ты не рад, что выполз из очередной задницы, Ньют? - девушка готовилась защищать Томаса. - Что с тобой не так?
- Чтобы залезть в следующую задницу? - огрызнулся британец.
- Да что ты? - театрально ухмыльнулась Алисса, пожимая плечами. - А что если я скажу, что я оттуда?!
Запала тишина. Каждый глэйдер застыл в одном положении, покосившись на подругу. Алисса смотрела Ньюту прямо в глаза, от чего парень постепенно окончательно потушил свой пыл раздражительности.
- Оттуда? - поднял бровь Минхо и посмотрел вверх, якобы на небо.
- Я из Правой Руки. - утвердительно сказала Алисса, складывая руки на груди. - Из РА( англ " Right Arm"= RA),если говорить их языком.
- Стой, ты... - теперь Томас и Алисса обменялись ролями: он ничего не понимал, а она пыталась всем донести важную новость.
Девушка кивнула, опуская глаза в пол. Услышанное поразило всех.
- Но меня забрали из РА полтора года назад. И наш лагерь располагался не в горах. Где их расположение сейчас, я не в курсе. - расстроила и себя, и друзей героиня.
Она почувствовала неприятный ком в горле и приступ нервного срыва. До этих пор Алисса думала,что местоположение её лагеря оставалось прежним,пока не услышала, что говорят парни. Девушка почувствовала себя брошенной и не нужной. А что если дома её все забыли? Что,если она больше никому не нужна, кроме её друзей? Что,если все подумали, что она мертва? А что, если всех убили? Мысли набрасывались на героиню и беспощадно терзали сознание, выращивая истерику и безысходность глубоко в душе. Но снаружи Алисса выглядела сильной. Она не показывала своих реальных чувств, ведь ребятам нужна поддержка в данный момент. И расплакаться при них будет неприемлемо и глупо.
- Но мы можем попытаться их найти. Найти моего отца.
- У тебя ещё и предки живы? - поднял обе брови азиат и сделал глаза непривычно круглыми для его расы.
- Представь себе. Мой отец живёт там. - ответила Алисса с большим оптимизмом, хотя сама до конца не была уверенна в это.
После последней перестрелки прошло много времени, да и мессиво там творилось непроглядное. В живых осталось скорее всего несколько человек и то, которым очень сильно повезло.
- Если нам удастся найти РА и моего отца там живым, значит - мы как под ангельским крылом. Я могу голову дать на отсечение, что нас всех примут с распростёртыми объятьями.
- Эй, народ! - прервал напряжение остальных Уинстон. - Зацените!
Он сидел на корточках. Глаза его были устремлены строго прямо и редко моргали.
- Минхо, посвети! - попросил бывший мясник, что бывший бегун немедленно выполнил.
Уинстон указал на пол, усыпанный толстым слоем песка и пыли.
- Следы... - провёл он пальцем по контуру дорожки, которая вела в разные стороны. - Здесь кто-то был.
Для Алиссы это означало два варианта: либо обычные люди, мародёры или странники, или... Ребята поочерёдно встали и начали расползаться по помещению, наполовину наощуп. Они добрели до большой гаражной запертой двери и заглянули сквозь стекло внутрь. Свет от фонаря Минхо осветил комнату. В ней на полу стояло множество канистр для воды и бензина, консервные банки, ящики и сундуки, столы с посудой, книгами и тряпками. И это всего лишь малость от всего мотлоха внутри!
- Давай, помоги! - попросил Минхо Томаса и парни вместе подняли дверь вверх.
Пыль посыпалась с неё и невесомыми песчинками упала на головы сбежавшим. Алисса зажмурилась, подавляя приступ чихания. Подростки вошли внутрь комнаты, очень похожей на бывший бутик. Луч фонаря осветил помещение детальнее. Много столов и стульев, стеллажей и шкафов, ящиков и коробок... Фрайпан зажёг очень яркую лампу, которые обычно берут в походы, и поднёс её над головой. Минхо сдул толщу пыли с бочки на которой дыбом стояли карманные фонарики и фляги для воды. Послышались щелчки и лучей света стало намного больше.
Алисса нашла один из фонарей, которых считала самыми удобными. Такой фонарь крепился на ремне рюкзака или верхнем кармане одежды и мог свободно болтаться( но сохранять равновесие) без чьей-либо помощи. Девушка обрадовалась, что наткнулась на него, а рюкзак была уверенна найти позже. Ведь наверняка в этой куче вещей найдётся хотя бы один портфель.
- Похоже, здесь жили люди. - Минхо подобрал с пола пыльную куртку и небрежно встряхнул ею.
- И где они сейчас? - спросил Ньют, освещая местность дальше.
Где они сейчас... Алисса задумалась, что могло побудить здешний народ бросить всё и куда-то испариться? Может, это дело рук П.О.Р.О.К.а? Или все умерли? Или, худшее всего...
- Возьмём пару вещей. - сказал Томас, подбирая и себе такую же старую и пыльную куртку, только другого фасона и цвета.
Алисса отмахнулась от дурных и ужасных мыслей, принимаясь искать в вещах что-то полезное.
- Всё, что пригодиться.
Девушка и так это знала. Отец научил её правилам выживания, которыми героиня уже запланировала поделиться в ближайшее время. Правил много и всех нужно придерживаться предельно чётко. Если где-то произойдёт ошибка - беды не миновать. Однажды Алисса и сама так ошиблась.
- Разделимся, а потом встретимся здесь. - Томас чётко рассказал свой план друзьям, нахлобучивая куртку на себя.
- Стой, Томас! - Ньют подбросил другу фонарик, которого у Тома ещё не имелось, якобы в знак мира.
Салага не был обидчивым парнем, поэтому почти сразу всё забыл.
- Идём! - Томас позвал с собой добровольцев за компанию, которым оказался Минхо.
Алисса тоже решила пойти с ними. Почему-то её тянуло идти с ними. Что-то глубоко в душе... Девушка зашагала за друзьями, но вдруг вспомнила об очень важном.
- Стойте! - окликнула она Томаса и Минхо, затем вернулась обратно в заброшенный бутик.
- Что такое? - взволновано спросил Томас, поворачивая свет фонаря на героиню.
- Ничего. Просто все идите сюда. - спокойно ответила она.
Алисса вернулась к оставшейся группе. Руками она поманила всех к себе, заговорчески привлекая поближе к себе. Глэйдеры обступили её кружком и наклонились чуть вперёд образовавшегося круга, готовясь слушать.
- Не спрашивайте, откуда я это знаю, но просто так ничего лишнего не трогайте. Берите только то, что пригодиться. Не шумите и ведите себя предельно аккуратно. Никакие кнопки не нажимайте, лишний свет тоже не применяйте. - разложила всё по полочкам Алисса, тяжело выдыхая. - Ясно?
Глэйдеры неоднозначно обменялись взглядами. Видно было, что им туго пришла информация.
- Ясно? - громче и строже повторила вопрос Алисса.
- Ага.
- Конечно.
- Как скажешь.
Все всё поняли или сделали вид, что поняли. Алисса посмотрела на каждого будто в последний раз, но подольше остановилась на Ньюте. Глаза его прожигали девушку насквозь, из-за чего та, собственно, обратила внимание на британца. Взгляд Ньюта высказывал всю тревогу и недоверие.
- Я с ними. - шепнула Алисса другу, утешительно положив руку на плечо.
- С тобой всё нормально? Ничего не болит? Врач сказал, что выход из-под наркоза... - заботливо защебетал Ньют, складывая руки в бока.
- Я буду в порядке. - слабо улыбнулась ему Алисса.
Затем, для уверенности, она решила обнять его.
- Спасибо, что не бросил. Я буду в порядке. И ты будь в порядке. - руки Алиссы оцепили плечи парня, смыкаясь на его лопатках.
Нос девушки коснулся его шеи, слегка проводя кончиком по нежной коже. Ньют пошёл на встречу. Его руки так же окружили плечи Алиссы, но затем спустились немного ниже. Ближе к талии Ньют притянул Алиссу к себе, вдыхая запах её пока что чистых волос.
- Ладно. - шепнул британец и похлопал девушку по правому плечу.
Он хотел, чтобы это длилось вечно. Но ничто на свете не может длиться настолько долго, поэтому Алисса спустя мгновенье уже топала за Минхо и Томасом вперёд.
ВИ ЧИТАЄТЕ
|Just a girl, not a threat|
Aléatoire|Просто девочка, не угроза|+[продолжение] Она прибыла в Глэйд без памяти. После стычки с гриверами она многое о себе узнаёт. Узнаёт, что имеет отца, где-то там... За стенами... Они вместе с другими глэйдерами сбегают, затем идут на поиски её семьи...