Итачи

53 5 0
                                    


Из-за долгосрочных миссий Итачи редко удавалось поужинать с семьей, поэтому он особенно ценил тихие домашние вечера.

Шум кипящего чайника, шорох широких полов отцовского халата, бряцание посуды — ласка для ушей. Ароматы чудесных блюд, заботливо приготовленных Микото-сан. Угрюмый отец и вечно хмурый, старающийся ему подражать, Саске. Глупый младший брат.

Итачи всегда задерживал на нем взгляд дольше положенного. Он так любил его... даже дыхание спирало.

Итачи смотрел на него — смотрел и думал с невольным интересом: будет ли он так же любить своих детей? И будут ли у него вообще дети?

Хах, как же... С его образом жизни тяжело представить себя в роли примерного отца. Если заглянуть в возможное будущее, то заявляться домой он будет редко, под ночь — уставший, голодный, а может быть, раненный. Пусть и маловероятно, но допустимо. Ведь годы идут, а он не молодеет.

Когда-то и Саске повзрослеет. А уж он-то наверняка обзаведётся женой и ребятней.

Итачи поднес кружку к губам, подул на горячий чай, но замер. Тяжкий вздох. Гнет переживаний, не замеченный никем, кроме внимательного отца. Немой вопрос в глазах Фугаку.

Итачи понял, что если тотчас не глотнет — его заминка станет очевидной. Он сделал вид, что не заметил вопрошающего взора главы клана, и мелко отхлебнул.

Отец ещё какое-то время следил за его махинациями с подозрением, но ничего не сказал.

Мать в это время о чем-то оживленно беседовала с Саске. Смешок Итачи потонул в очередном глотке. Его всегда удивляла эта особенность мамы и младшего брата — мало того, что они похожи, как две капли воды, так ещё и не замечают очевидных вещей.

Их с отцом многозначительные переглядывания, негласные вопросы, вызов и напряжение в каждом жесте — все это проходило мимо них: они словно жили в другой реальности. Безопасной. Где не было места внутриклановым расприям и интригам.

Допив чай, Итачи встал под удивленный взгляд Микото и обиженный — Саске. Поклонился и попросил откланяться, ссылаясь на занятость.

— Итачи, но ты же совсем не поел... — слабое возражение от матери. Наследник клана не хотел ее ранить, ведь он слышал буквально — материнское сердце разрывается от беспокойства за непутёвого старшего сына.

Ловушка запахаМесто, где живут истории. Откройте их для себя