Zaalima- Raees

2 0 0
                                    

Musik: JAM8

Lirik: Amitabh Bhattacharya
Label: Zee Music Company
Singers: Arijit Singh, Harshdeep Kaur
Movie: Raees (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi 

-Orang yang telah tersiksa oleh kerinduanmu

Kya Usse Tadpana O Zaalima, O Zaalima
-Buat apa menyiksanya lagi, wahai orang kejam

Jo Tere Ishq Mein Behka Pehle Se Hi

-Orang yang sudah di mabuk akan cintamu

Kya Usse Behkana O Zaalima, O Zaalima

-Buat apa memabukkannya lagi, wahai orang kejam

Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi 

-Orang yang telah tersiksa oleh kerinduanmu

Kya Usse Tadpana O Zaalima, O Zaalima
-Buat apa menyiksanya lagi, wahai orang kejam

Jo Tere Ishq Mein Behka Pehle Se Hi

-Orang yang sudah di mabuk akan cintamu

Kya Usse Behkana O Zaalima, O Zaalima

-Buat apa memabukkannya lagi, wahai orang kejam

Aankhein Marhaba, Baatein Marhaba
-Matamu yang indah, kata-katamu juga indah
Main Sau Martaba Deewana Hua
-Aku jadi gila seratus kali dibuatnya

Mera Na Raha, Jab Se Dil Mera
-Hatiku bukan lagi menjadi milikku
Tere Husn Ka, Nishaana Hua
-Sejak menjadi incaran keindahanmu

Jiski Har Dhadkan Tu Ho

-Orang yang setiap debaran hatinya adalah dirimu

Aise Dil Ko Kya Dhadkaana O Zaalima, O Zaalima

-Buat apa membuatnya berdebar lebih kencang, wahai orang kejam

Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi 

-Orang yang telah tersiksa oleh kerinduanmu

Kya Usse Tadpana O Zaalima, O Zaalima
-Buat apa menyiksanya lagi, wahai orang kejam

Saanson Mein Teri Nazdeeqiyon Ka Itrr Tu Ghol De... Ghol De...
-Tanamkan aroma kedekatanmu dalam napasku

Main Hi Kyun Ishq Zaahir Karun Tu Bhi Kabhi Bol De... Bol De...
-Kenapa hanya aku yang terus mengungkapkan cintaku, kau jarang melakukannya

Saanson Mein Teri Nazdeeqiyon Ka Itrr Tu Ghol De... Ghol De...
-Tanamkan aroma kedekatanmu dalam napasku
Main Hi Kyun Ishq Zaahir Karun Tu Bhi Kabhi Bol De... Bol De...
-Kenapa hanya aku yang terus mengungkapkan cintaku, kau jarang melakukannya

Leke Jaan Hi Jaayega Meri
-Lebih baik ambil saja hidupku

Qaatil Har Tera Bahaana Hua
-Alasanmu itu pembunuh bagiku

Tujhse Hi Shuru, Tujhpe Hi Khatam
-Berawal darimu, dan berakhir padamu
Mere Pyaar Ka Fasaana Hua
-Kisah dari cintaku

Tu Shamma Hai Toh Yaad Rakhna

-Jika kamu lilin, maka ingatlah ini

Main Bhi Hoon Parwana O Zaalima, O Zaalima
-Aku adalah ngengatnya, wahai orang kejam

Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi 

-Orang yang telah tersiksa oleh kerinduanmu

Kya Usse Tadpana O Zaalima, O Zaalima
-Buat apa menyiksanya lagi, wahai orang kejam

Deedaar Tera Milne Ke Baad Hi Chhoote Meri Angdaayi
-Aku merasa terpuaskan hanya jika melihat dirimu

Tu Hi Bata De Kyun Zaalima Main Kehlaayi
-Katakan padaku, mengapa aku di sebut kejam

Kyun Iss Tarah Se Duniya Jahaan Mein Karta Hai Meri Ruswaayi
-Mengapa dunia menodai namaku dengan cara seperti ini

Tera Kasoor Aur Zaalima Main Kehlaayi
-Ini kesalahanmu dan aku yang disebut kejam

Deedaar Tera Milne Ke Baad Hi Chhoote Meri Angdaayi
-Aku merasa terpuaskan hanya jika melihat dirimu

Tu Hi Bata De Kyun Zaalima Main Kehlaayi
-Katakan padaku, mengapa aku di sebut kejam

Sumber ;
http://nizamlamongan.blogspot.com/2017/01/lirik-zaalima-terjemahan-indonesia.html?m=1

Lirik Lagu BOLLYWOOD By Ty 2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang