DAI: Tienen mi bendición
NARRADOR: Tomoe sonrie levemente y dice seriamente
TOMOE: Muchas gracias señor
NARRADOR: Tomoe se levanta de su asiento y Dai se levanta luego de él
DAI: Entonces nos veremos pronto
TOMOE: Si señor, disculpa, pero debo retirarme ya mismo, tengo algo pendiente que hacer
NARRADOR: Dai asiente con la cabeza y Tomoe se va mas relajado para su pueblo, luego de que terminan las clases, Nanami regresa rápidamente para su casa, pero nori le dice que Tomoe ya se fué, Nanami se va a su habitación y se sienta a estudiar, antes de acostarse habla con Tomoe y se queda dormida con una enorme sonrisa en sus labios, al otro día Nanami se levanta temprano y se va para la casa de Tomoe
MADRE DE TOMOE: Hola Nanami, ya me parecía raro que no venías
NANAMI: Buenos días señora lee
MADRE DE TOMOE: Te veo muy contenta el dia de hoy
NANAMI: ¡Vine a darle noticias!
MADRE DE TOMOE: ¿Noticias?
NANAMI: Tomoe vino a verme
MADRE DE TOMOE: ¿Qué?
NANAMI: Ya sé en donde ese está quedando
MADRE DE TOMOE: ...
NARRADOR: la madre de Tomoe se sienta en el sofá en shock
MADRE DE TOMOE: ¿Y te dijo si iba a regresar?
NANAMI: Dijo que si, pero que en unos días lo hará, tiene algo pendiente que terminar
MADRE DE TOMOE: ... ¿de verdad?
NARRADOR: Nanami asiente con una gran sonrisa
NANAMI: Tomoe ya se llevó su telefono de celular, creo que ya lo puedes contactar
MADRE DE TOMOE: Gracias Nanami
NANAMI: No hay de qué, ¿puedo pasar a la habitacion de Tomoe?
MADRE DE TOMOE: Si, por supuesto
NARRADOR: Nanami se va rápidamente para la habitacion de Tomoe y se da cuenta que la ventana tiene una pequeña apertura y algunas cosas no estan como ella lo dejó, entre esas que el closet esta abierto y el cajón que estaba bajo llave, ahora esta semiabierta, Nanami aprovecha para ver loque hay adentro y solo ve unas llaves, el diario que le dio su madre que aun esta en blanco y los plumones
PENSAMIENTO NANAMI: Aquí tenía su celular...
NARRADOR: Nanami aprovecha para descolgar todo esos papeles y mapas que habian puesto en la habitación de Tomoe, le hace limpieza y deja todo tal y como Tomoe lo dejó, regresa la chaqueta del instituto de Tomoe a su closet, su diario lo deja guardado dentro del cajon y su viejo reloj
NANAMI: ¡Perfecto!
NARRADOR: Nanami sale de la habitacion con una bolsa llena de basura y ve que la madre de Tomoe está al telefono con unas lágrimas en los ojos
MADRE DE TOMOE: Entonces hasta entonces... adiós hijo, te quiero
NARRADOR: Nanami sonrie mientras la madre de Tomoe se limpia sus lagrimas
MADRE DE TOMOE: Es bueno escuchar su voz
NANAMI: Si...
NARRADOR: Dice Nanami con una sonrisa y sus mejillas rosadas, luego de eso se va, tira la bolsa a la basura y regresa a su casa a estudiar contenta. los días pasan y Tomoe aún no regresa, pero tiene un constante contacto con Nanami y sus padres. luego de varios días, (casi un mes)Tomoe esta saliendo de la casa
SEÑOR HAN: No olvides la pintura
TOMOE: Si, ya regreso
NARRADOR: Tomoe levanta la mirada y se da cuenta que Nanami esta parada tímidamente en la entrada de la casa
TOMOE: Nanami...
NARRADOR: Tomoe se acerca a Nanami
TOMOE: ¿Qué haces aquí?
NANAMI: Yo... no sabia si debia venir sin avisar, quería aprovechar que hoy es sábado y no tenemos clases extracurriculares...
NARRADOR: Dice Nanami con su cabeza agachada y sus manos entrelazadas tímidamente
TOMOE: No me molesta, es solo que me sorprendiste, ven
NARRADOR: Dice Tomoe con una sonrisa. Tomoe lleva a Nanami a una casa que no habia ido antes
NANAMI: ¿A dónde vamos?
TOMOE: Es que la casa la estan remodelando asi que tuvimos que movernos unas casas al lado
NANAMI: ...
TOMOE: Ya llegué
HANI: Bienvenido, mi madre tuvo que salir, asi que yo te esto preparando la comi-
NARRADOR: Hani se queda callada en cuanto ve a Nanami parada al lado de Tomoe
ESTÁS LEYENDO
LOS OJOS DEL AMOR
RomanceTomoe es un joven demasiado inteligente pero incomprendido, que la mayor parte de su tiempo ha vivido solo, es un joven muy popular entre las chicas y que proviene de una familia adinerada. un día sufrirá uno de los dolores más grandes que puede exp...