cap# 5 los encontré

173 13 1
                                    

Narradora o Narrador

Shinsou seguía buscando a sus sobrinos como loco con ayuda de su otro sobrino touya que no era de mucha ayuda que digamos la verdad

Shinsou:niños aquí tengo sus peluches favoritos -buscando en la biblioteca- vamos niños apuesto a que tienen hambre vengan a comer

Touya: pareces un secuestrador buscando niños para sacarle los órganos y venderlos en el mercado negro

Shinsou: que clase de comparación es esa -lo voltea a ver - es más por qué lo dices ahora yo tengo miedo de que eso ocurra

Touya: yo solamente decía que puede que los hayan secuestrado por tu descuido y

Shinsou: no termines esa oración touya, no lo hagas

Touya: que, solo es una opción ya buscamos por todo el palacio y nadie los ha visto

Shinsou: pero eso no significa que los hayan secuestrado para venderlos en el mercado negro

Touya: uno nunca sabe así que no descartemos es -le llega un balonazo a la cara- hey dijiste que ya no lo harías

Shinsou: no fui yo

Touya: entonces quien

Shinsou: vino del norte de la cuidad - volteando a ver- eso es

Touya: eso es es que

Shinsou: y si ellos salieron y ahora se encuentran en la cuidad

Touya: si es así entonces será más difícil encontrarlos

Shinsou: pero al menos los encontraremos así que hay que irnos

Touya: está bien -sin mucho ánimo-

Shinsou mente: solo espero encontrarlos con vida

Mente de touya: y si me escapo cuando lleguemos a la cuidad

Mientras tanto en otro lugar

Mezo: listo lo tengo-con una botella de vino en la mano-

Kyoka:muy bien,ahora baja para que podamos tomar jugo

Minoru:que habrá en estos barriles

Rikido:probablemente más jugo o de esa cosa extraña que toma la tía cuando vine a visitarnos, no lo se

Minoru: entonces por qué no agarramos el jugo de aquí si está más cerca

Kyoka:por qué está cerrado de todos lados y no la podemos abrir solos

Mezo:y si le pedimos a alguien que nos lo abra

Rikido:todos están jugando a las carreras, así que no nos harán caso a demás ya tenemos la botella de jugo que si podemos abrir

Mashirao: oigan no les parece muy curioso y conveniente que podamos hablar subir por los muebles o que hayamos llegado hasta acá completamente solos y esas cosas digo solo tenemos cuatro meses

Rikido: tenemos cuatro meses -confundido-

Kyoka: yo pensé que teníamos más

Mezo:estoy confundido, es más que día es hoy

Rikido: que son los días para ser exactos

Kyoka:ya mejor dejémoslo como un no se y punto

Minoru:me tenemos casi un año

Kyoka:Minoru-grita- que acabo de decir

Minoru: tengo miedo de responder

Mashirao:Como es que podemos hablar un idioma que los adultos no, no les parece conveniente

Kyoka: Que es un idioma

Rikido:si que es un idioma, a demás no importa si es conveniente o no de alguna forma la trama tiene que continuar

Mezo: -tapando una pared-

Kyoka: que haces

Mezo: intentando reparar la cuarta
pared

Rikido:la estás cubriendo no reparando

Minoru: pero yo la veo bien

Mezo: -lo mira-mi trabajo ya está echo

Minoru: pero no hiciste nada

Mezo: dije que mi trabajo está echo

Kyoka:okey, quien quiere jugo de uva -levando la botella-

Todos: yoooo

Continuara

Hola cómo están espero que bien y que les haya gustado el capítulo perdón por las faltas de ortografía y si tienen alguna idea, consejo o critica constructiva es bienvenida

Les recuerdo que las imágenes no son mías créditos a sus respectivos autores si alguna imagen te pertenece ponlo en los comentarios para que pueda darte los créditos correspondientes

Sin más que escribir me despido

Sin más que escribir me despido

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
Mis hijos son Dioses bnha (EraserMic)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora