16.

110 10 0
                                    

*O čtyři hodiny později - Baltimore*

Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.

*O čtyři hodiny později - Baltimore*

„Clinte, nech mě to zkontrolovat," požádala Amber lukostřelec, když se s autem zastavili několik stovek od drátěného oplocení. Clint nemohl nic jiného, než ženu nechat jít. Věřil jí. Přikývl. Amber si vzala svůj luk s šípy a vystoupila z auta. Pistoli měla již u sebe, kdyby potřebovala.

Nešla k bráně, ale celé oplocení obcházela. Bylo vidět, že šla na jisto. Clint i Kate si vyměnili tázavé pohledy. Amber se už od začátku cesty z New Yorku chovala podivně. Nemluvila, neodpovídala na otázku kam to vlastně jedou a podobně. Její chování bylo opravdu podezřelé, ale oba doufali, že se to brzy vysvětlí.

„Už se takhle někdy chovala?" zeptala se Kate a přelezla si ze zadní na přední sedačku vedle Clinta.

„Popravdě? Ne," zavrtěl Clint hlavou. „Rád bych jí pomohl, ale ne každému to dovolí. I po těch letech je pořád opatrná."

„Musela si projít strašnými věcmi," vydechla Kate. Bylo jí Amber líto.

„To ví jen ona a Barnes. Ale s nikým o tom nemluví. My to všichni chápeme," vysvětlil Clint. „Barnes chodil nějakou dobu na terapie k jedné temperamentní a přísné cvokařce. Jeden čas si pořád stěžoval na její zápisky do bloku."

„Nejmenovala se náhodou doktorka Raynorová?" ušklíbla se Kate a Clint se na chvíli zamyslel.

„Myslím, že jo. Jak to víš?"

„Chodím k ní, jako k nejlepší v oboru. To mi připomíná... Dneska s ní mám mít sezení!" zděsila se Kate a na malý moment ji přepadla panika.

„Klídek. Barnes se za tebe po dnešku určitě mile rád přímluví," mrkl na ni Clint spiklenecky. Kate se uklidnila a dokonce se i zasmála. Clint se přidal. Brána před nimi se začala otevírat. Clint i Kate se přestali smát a spatřili u brány Amber. Gestem ruky naznačila, že mohou dovnitř.

„Je tu čisto. Nikdo tu není," oznámila Amber oběma, když pěšky prošli bránou. Kate se rozhlédla. Byl to starý vojenský tábor.

„Nechceš nám už říct, proč se chováš tak podivně?" šel Clint rovnou k věci a Amber tím naprosto zaskočil. Sám už chtěl taky vědět, proč je jeho kamarádka tak tajná.

„Dobrá..." vydechla Rogersová. „Tohle je jeden z bývalých vojenských táborů Hydry."

„Hydra? Ta organizace?" vyhrkla Kate překvapením.

„Ano," přikývla Amber.

„Ale vždyť jsi nám o většině základnách řekla. Proč ne o této?" hledal Clint odpovědi. Začal být netrpělivý.

„Myslela jsem, že už není. Fungovala někdy v šedesátých letech. Chvíli nás tu s Buckym drželi, než nás přesunuli zase jinam."

„Amber, to jsem nevěděl," zareagoval Clint okamžitě na omluvu. Bylo to citlivé téma, které vytahovat na povrch nechtěl.

„Dobrý, Clinte," řekla Amber s chladem a otočila se k oběma zády. „Je to tu opuštěné, tak hledejme proč jsme sem přišli."

„Neměli bychom se raději držet pohromadě? Jen pro jistotu," navrhla Kate. Amber slova neuposlechla a vyrazila. Kate si povzdechla, ale ucítila na rameni Clintovu ruku.

„Nic si z toho nedělej. Ona vychladne," poplácal ji po rameni a Amber následoval. Kate chvíli váhala, jestli oba hrdiny následovat. Mohla počkat u auta a nepřekážet. Neměla tolik zkušeností jako oni. „Kate, pojď!" zavolal na ni Clint, když propadla svým myšlenkám. Dívka zamrkala očima, aby se probrala a rozeběhla se, aby zkrátila vzdálenost mezi nimi.

Během celé doby to všichni tři procházeli. Skutečně nikoho nepotkali a bylo to opuštěné. Bylo to ale divné. Signál, který Kate vypátrala, pocházel právě odtamtud. Dívka začala uvažovat, jestli neudělala někde chybu. S jejich problémem to nijak nesouviselo.

„Tady nic není. Pojďme zpátky k autu,” navrhl Clint. Kate tiše souhlasila, ale Amber byla stále nějak mimo. Procházení táborem v ní vyvolalo nepříjemné vzpomínky. Z největší části to byl spíš smutek, než vztek. Ucítila ruku na zádech. „Amber, vyložím tě doma. Bude to pro tebe nejlepší.”

Amber přikývla. V tu chvíli nedokázala nějak přemýšlet, takže raději dala na radu jejího kamaráda a kolegy. Všichni se vydali zpět k autu. Když byli zpět u něj a nasedali, Clintovi začal zvonit mobil. Byla to jeho žena Laura. Bez problémů to vzal.

„Lauro, zlato-”

„Clinte, našli nás!” řekla Laura hystericky do mobilu na druhé straně a rázem byly slyšet ohromné rány. Clint se vyděsil, čehož si všimly obě brunetky v autě. „Prosím, přijeď-!”

„Brácho, dlouho jsme se neslyšeli,” mobil Laury si vzal Barney. Clint sevřel volnou ruku v pěst a měl chuť do něčeho praštit. I do jeho bratra.

„Nech mojí rodinu!” zavrčel do telefonu.

„Přijeď sám a pohovoříme o tom. Umím být šlechetný.”

Hovor rázem skončil. Clint si dal mobil pryč od ucha a aniž by vnímal okolí, díval se do země. Jeho rodina byla v nebezpečí. Několik stovek kilometrů daleko.

Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.
𝖪𝛼✝𝑒 ᗷ𝑖⳽ℎ𝘰𝘱〔ന𝑢𐌉✝𝗂𝗏𝑒𝘳⳽𝑒⁶〕Kde žijí příběhy. Začni objevovat