thirty

2.8K 261 168
                                    

Caro diario,

"I'm kicking the curb cause you never heard the words that's you needed so bad. And I'm kicking the dirt cause I never gave you the things that you needed to have, I'm so sad, saaad."

[Sto prendendo a calci il marciapiede perché non ti ho mai detto le parole che avevi bisogno di sentire. E prendo a calci la terra perché non ti ho mai portato nei luoghi che volevi. Sono così triste, triste.(Sad - Maroon 5)]

"Taking every breath away with all of the mistakes I've made, from all the letters that I've saved, this is everything I didn't say. I wish I could've made you stay, and I'm the only one to blame, I know that it's a little too late, this is everything I didn't say."

[Togliendomi il respiro insieme a tutti gli errori che ho fatto a tutte le lettere che ho conservato, questo è tutto quello che non ti ho detto. Vorrei essere stato capace di farti rimanere ma è tutta colpa mia so che ora è un pò troppo tardi, questo è tutto quello che non ti ho detto (Everything i didn't say - 5 seconds of summer)]

"Stay for tonight, if you want to, I can show you what my dreams are made of, as I'm dreaming your face. I've been away for a long time, such a long time and I miss you there. I can't imagine being anywhere else, I can't imagine being anywhere else but here."

[Resta per stasera, se vuoi, posso mostrarti di cosa sono fatti i miei sogni, mentre sogno il tuo viso. Sono stato via per molto tempo, un tempo così lungo e mi manchi lì. Non riesco ad immaginare di essere altrove, non riesco ad immaginare di essere altrove ma qua. (If I'm James Dean, you're Audrey Hepburn - Sleeping with Sirens)]

"I can't remember the last time I saw your face, I feel so lonely when I'm in a crowded space, you left me without direction. Cause I've been from place to place, trying to bring you back, I've walked for days and days, cause I can't face the fact that nothing is better than you I'm coming because I need to find you, is anybody there who can rescue somebody like me? Cause I'm just waiting for somebody like you, somebody like you without you I'm a lost boy, without you I'm a lost boy, come find me I'm a lost boy, cause without you I'm a lost boy. I can't remember the last time I heard your voice, I'm sat in silence living in a world of noise, cause you were perfection."

[Non riesco a ricordare l'ultima volta che ho visto il tuo volto mi sento così solo senza lo spazio affollato, mi hai lasciato senza alcuna direzione. Sono andato da un posto all'altro cercando di portarti indietro, ho camminato per giorni e giorni perché non riesco ad accettare il fatto che nessuno è meglio di te, sto vendo perché ho bisogno di trovarti, c'è qualcuno che può salvare qualcuno come me? Perché sto solo aspettando per qualcuno come te, qualcuno come te. Senza di te sono un ragazzo perso, senza di te sono un ragazzo perso, vieni a trovarmi perché sono un ragazzo perso, perché senza di te sono un ragazzo perso. Non riesco a ricordare l'ultima volta che ho sentito la tua voce, mi sono seduto in silenzio vivendo in un mondo pensieroso, perché tu sei la perfezione. (Lost boy - 5 seconds of summer)]

"I'm feeling like right now I wish you were here with me, cause right now, everything is new to me. You know I can't fight the feeling, and every night I feel it. Right now I wish you were here with me."

[Sento che proprio ora io ti vorrei qui con me, perché proprio ora è tutto nuovo per me, sai che non so combattere questo sentimento e tutte le notti lo sento. Proprio ora io ti vorrei qui con me. (Right now - One direction)]

"My hands, your hands tied up like two ships, drifting, weightless, waves try to break it, I'd do anything to save it. Why is it so hard to say it? My heart, your heart sit tight like book ends, pages between us written with no end. So many words we're not saying. Don't wanna wait till it's gone, you make me strong. I'm sorry if I say, 'I need you.' But I don't care, I'm not scared of love. Cause when I'm not with you I'm weaker, is that so wrong? Is it so wrong that you make me strong?"

Diary of a gay teenager {muke} | traduzioneDove le storie prendono vita. Scoprilo ora