If a promise were a word maybe it could be broken ...
Losing hope for a better tomorrow, we lose a deeply hidden part of the good that this world will never know again.
the love we need to survive
the air you were to me
When you left, you took them with you, leaving me alone with my lungs without air
no breath
with the last breath of hope ...
that you will come back.
Alone with a heart that needed you
crying so loud
deafening his own beating
which slowed down with every second
settling into eternal sleep.
You left without saying a word
as befits a man
... a man
who is a monster.
You exchanged me smoothly like the underwear that
you change daily without any hesitation
not remembering her the next day.
Choosing a new one for a short time
just to replace it again.
Begging for the peace I so longed for
I couldn't experience it on seeing your hand
grabbing another.
——————————————
Gdyby obietnica była słowem może mogłaby zostać złamana...
Tracąc nadzieje na lepsze jutro, tracimy głęboko ukrytą w nas cząstkę dobra, którego ten świat już nigdy nie zazna
miłości której potrzebujemy, żeby przeżyć
powietrza którym dla mnie byłeś.
Odchodząc zabrałeś je ze sobą zostawiając mnie samą z płucami bez powietrza
bez oddechu
z ostatnim tchem nadziei...
że wrócisz.
Samą z sercem, które potrzebowało ciebie
płacząc tak głośno
ogłuszając jego własne bicie
które z każdą sekundą spowalniało
układając się do wiecznego snu.
Odszedłeś bez słowa
tak jak na mężczyznę przystało
...mężczyznę
który jest potworem.
Wymieniłeś mnie sprawnie jak bieliznę którą
zmieniasz codziennie bez żadnego zawahania
nie pamiętając już o niej następnego dnia.
Dobierając nową na niedługi czas
tylko po to żeby ponownie ją wymienić.
Błagając o spokój którego tak pragnęłam
nie potrafiłam go zaznać widząc twoją dłoń
chwytającą inną.
YOU ARE READING
miłość która niszczy
Romancepróbując pomóc samemu sobie zaczynasz dostrzegać więcej... /książka prowadzona w dwóch językach/ /book in two languages/