chapter 22.

1.1K 56 6
                                    

Он смотрел в окно, как они съезжаются к его дому. Многочисленные крутые тачки с купленными номерами. Внизу снуют слуги в белых накрахмаленных рубашках, серебряные подносы сверкают в бликах от вывешенных по периметру поместья гирлянд. Последний раз в этом доме были гости после свадьбы с той лживой сукой, чье имя вызывало гадливую дрожь во всем теле. После ее собачьей смерти здесь не было ни единой души, кроме него самого и Мирэ. И не было бы еще тысячу лет.

Когда дед настоял на воссоединении семьи и перемирии Чон оскалился. Единение? Перемирие? С кем? Со стаей шакалов, готовых сожрать друг друга за кусок пожирнее.

- То, что ты называешь семьей на самом деле стая. И каждый из них ждет, когда ты сдохнешь.

- Даже ты? - спросил старик, хитро щуря черные глаза и покручивая иссохшими пальцами набалдашник трости.

- В свое время мне было плевать жив ли ты, так какого хрена мне ждать твоей смерти? - пожал плечами и налил себе дорогой виски двадцатого года.

- Ты главный наследник.

- Я и без твоих золотых побрякушек не особо нуждаюсь, если ты не заметил.

Дед впился в запястье внука, приблизив к нему морщинистое лицо.

- Именно поэтому ты возьмешь все в свои руки и будешь держать эту стаю в когтистом кулаке. Династия должна возродиться. Окрепнуть. У нас много конкурентов. Но вначале выполнишь мои условия!

- Я их выполнил!

- Не до конца. Я жду правнука!

- У тебя уже есть правнучка....

Старик брезгливо поморщился.

- Не смей называть это существо моей правнучкой. Это позор семьи. Аномалия. Сбой системы. ее не должно было быть. Отошли ее отсюда подальше пусть родня со стороны моего двоюродного брата позаботится о ней. Не рыба, ни мясо.

Чон сбросил старческую руку со своего запястья и с трудом сдержался чтоб не оттолкнуть старика так чтоб коляска перевернулась.

- Она - не существо! Я и только я буду решать судьбу своей дочери!

- Не будешь! Если хочешь владеть моей империей! Скрой ее от глаз людских подальше. У Красного Скорпиона не может быть уродов в семье.

Тамерлан глухо зарычал и дернул инвалидное кресло старика.

- Да что ты? Вся твоя семейка сплошные уроды! Если бы ты следил за своим извращенцем сыном, кастрировал его в детстве, то никаких аномалий не было! Но чем ты там был занят? Поиском очередной золотой жилы? Или сам тыкал свой член в своих многочисленных любовниц пока твой сын сраный ублюдок насиловал мою мать? Твою родную дочь!

a bride for khan.Место, где живут истории. Откройте их для себя