Romanization
[Jungkook] Please stay alive
eodiseobuteo jalmot dwaenna
jeonhyeo gieogi najil ana
jageun bangane naui momeul sumgin chae
soksagineeodumui yuilhan nae bang
guwoneul baraneun nae son
naega isanghangeolkka piro muldeun bam
nugudeun jebal nal guhaejwoHide in the moonlight
gijeokttawin eopseo nae baraemttawin geujeo
Hide in the moonlight
urin kkeojyeoman ga jeonhyeo aninde geuge eoryeomnejamdeulji mothaneun saebyeokkkeute
nun tteun chae angmongeul hemaendeut hae
gijeokttawin eopseo rago mareul haneundwae
gijeokcheoreom wa jun geu han madineon naui unmyeong ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
i jichin nareul guhan guwon
i mangi seolmyeonghagiga swiulkka
nareul sallin geu han madi
maneun nari jinado neoui gyeote na isseulkke oh yeah (geu han madi)
maneun nari jinado neoui gyeote na isseulkke
Please you stay alive
Please you stay alivegeurimjan keojyeogajiman
gwaenchana neoran keun bit deokbunininae salui iyun nega jeonbuini
neon eonjedeun geujeo geureoke useojwonawa neomuna daleun neo
neowa neomuna daleun nagakkeumssik iyu eopsi geomna
i gamjeongeun mwolkka
kkeuchi nalji moreujimankkeunnaji anneun i angmong kkeute
neoraneun jonjaen nal ireukyeo maeilgijeokcheoreom wajun
gijeokgwado daleun
gijeokgwado gateun
geu hanmadineon naui unmyeong
ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
i jichin nareul guhan guwon
i mari seolmyeonghagiga swiulkka
nareul sallin geu hanmadimaneun bami jinado neoui gyeote na isseulge
Oh yeah (geu hanmadi)
naui bare pi nado neoui gyeote na isseume
Please, you stay aliveneon naui guwon
ittawi mallo seolmyeonghal sun eopseo
Please, you stay alivePlease, you stay alive
Terjemahan IndonesiaTolong tetap hidup
Entah dari mana kesalahan itu
Aku sama sekali tidak mengingatnya
Jadi yang ku bisa hanya berbisik sendiri sambil bersembunyi di kamar kecil ini
Kegelapan menjadi satu-satunya temankuTanganku mengharapkan sebuah pertolongan
Apakah aku aneh? Di sebuah ruangan yang penuh noda darah
Seseorang tolong selamatkanlah akuBersembunyi di balik sinar bulan
Tidak ada keajaiban untukku, itu hanya harapan-harapanku
Bersembunyi di balik sinar bulan
Ini bukanlah hal yang sangat besar, tapi ini susahKetika fajar berakhir dan aku tidak dapat tidur kembali
Rasanya seperti aku berkelana di sebuah mimpi buruk dengan mata terbukaAku satu-satunya yang mengatakan kalau tidak ada keajaiban
Bahwa satu kata yang akan datang seperti sebuah keajaibanAku tidak bisa menjelaskan dengan kata-kata, tapi kamu adalah takdirku
Sebuah penyelamatan yang menyelamatkanku dari kelelahan
Apakah ini bisa menjelaskan lebih baik?
Sebuah kata itu yang akan membuatku lebih hidupBahkan setelah beberapa hari berlalu, aku akan berada di sisimu (satu kata itu)
Bahkan jika banyak hari berlalu, aku akan berada di sisimuTolong kamu tetap hidup
Tolong kamu tetap hidupGimana gimana gimana
Jantung aman?😂😂😂
KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik Lagu BTS (Complete 2)
De TodoAyok ramein lagiiii Jangan lupa Simpan di Reading List kalian🐣 Blog ini membantu untuk kalian yang suka karaoke hihi Makasih yang udah mampir💜 Happy reading 🌟^^ Borahae ARMY💜