"Hola" dice Pierre, deteniéndose junto a él. Pone una caja y su copa de vino en la repisa del balcón. No sabe por dónde empezar. Hace más de un mes que no habla con Carlos, así que no sabe qué decir. Es el tiempo más largo que han estado sin hablarse en toda su vida.
"Hola, Feliz Navidad" dice Carlos. Pierre asiente, empujando la caja al lado de Carlos.
"Feliz Navidad, amigo" dice. Carlos sabe que es su regalo de Navidad, así que lo agarra. Dentro hay una bola de nieve de Nueva York. Es una de esas bolas de nieve realmente feas que los turistas compran en los puestos de souvenirs de la ciudad.
Carlos se ríe. Es un reemplazo para el feo globo de nieve que Pierre rompió una noche antes ese año, antes de Charles, antes de los artículos, antes de Las Vegas. Cuando los tiempos eran más simples. Estaban en casa de Carlos bebiendo las botellas de sake que les trajo Yuki, y Pierre usó la bola de nieve como micrófono para cantar todas las canciones de una lista de reproducción que Yuki había llamado "romcom bops" hasta que la tiró al suelo.
"Gracias, ahora mi soporte de televisión estará completo nuevamente" dice Carlos. Saca un pequeño paquete de su bolsillo y lo desliza al costado de Pierre. Está claro para Pierre que eso es un CD. Lo abre y se ríe.
"Esto no fue fácil de encontrar" dice Carlos. Es una copia autografiada de Paradise de Charles.
"Gracias, hombre, apuesto a que fue difícil de encontrar, es un álbum de hace ocho años" dice Pierre. "Escucha, lamento mucho lo que hice".
"¿Qué hiciste? ¿Hiciste algo?" Carlos pregunta, serio.
"Nunca te hablé de él y terminé tu relación" dice Pierre. Se guarda el CD en el bolsillo. Definitivamente le enviará una foto a Charles más tarde. Carlos da un paso en su dirección y pone la mano en el hombro de Pierre.
"Hombre, escúchame, nunca terminaste mi relación, Lando lo hizo. Fue una elección fácil, no podía confiar en él. No es tu culpa, él era infantil y prendió fuego a nuestra relación. Y en todo caso, yo debería ser el que se disculpa"
"¿Por qué?" pregunta Pierre. No tiene idea de por qué Carlos se disculparía.
"Lo traje a nuestras vidas, debería haberlo sabido mejor"
"Era nuestro amigo tanto como tu novio, Carlos, tampoco fue tu culpa" dice Pierre. Carlos aprieta los labios en una casi sonrisa y abraza a Pierre. "Te quiero, lamento haber estado tan lejos el mes pasado"
"Agua debajo del puente, compañero" dice Carlos. Rompe su abrazo y vuelve a poner su mano en el hombro de Pierre. "¿Es bueno contigo? Porque si no es tan increíble como creemos que es, entonces nadie puede protegerlo de mí" bromea Carlos.
"Es increíble" dice Pierre. "Es increíble, es incluso mejor de lo que pensábamos"
"Entonces estamos todos bien" dice Carlos. "Ahora, mi vaso está vacío, deberíamos tomar algo y tú me dices todo lo que hay que saber sobre tu relación, me muero por saberlo"
—----------------
"¿Interrumpo?" pregunta Charles, al otro lado de la línea.
"No, todos los demás se fueron a la cama" dice Pierre. Está afuera, una sudadera con capucha cubre su cuerpo del viento en calma. "Feliz Navidad, galán"
"Feliz Navidad, chéri, ¿cómo estuvo tu noche?"
"Hablé con Carlos" dice Pierre. "Nos disculpamos por cosas que no eran culpa nuestra y él me dio Paradise autografiado" se ríe Charles.
"¿Su manera de decir que estaba bien con nosotros?" pregunta el monegasco.
"Supongo" y se ríe. "Hablé con mis padres sobre el viaje. Hablaron con Sainz y pueden venir el 12 de febrero, se tomaran una semana libre, y el Sr. Sainz ofreció su casa en Menorca, tienen como veinte mil habitaciones, así que supongo que cabrían todos, pero no lo sé. Siento que sabes, vamos a una casa y podemos tener privacidad, vamos a la piscina, sabes, es más tiempo de calidad que estar en una habitación de hotel, pero no sé lo que piensas, y pensé tal vez podríamos ir al sur de Francia, beber un poco de vino, pero, de nuevo, Andorra está justo allí"
"Cariño, lo estás pensando demasiado y estamos a cincuenta días de eso" dice Charles. "Solo relájate, me gusta la idea de que todos estemos juntos en la misma casa por unos días, podemos conocernos, jugar juegos, nuestros padres pueden hacer cosas de padres, nosotros y mis hermanos podemos ir a hacer cosas en la ciudad si queremos"
"Está bien, le pediré a mi mamá que consiga las llaves de la casa" dice Pierre. "¿Cómo pasaste la noche?"
"Estuvo bien, cenamos, mi mamá hizo el bacalao, Arthur y yo hicimos el pastel, y estuvo bueno, es-" Charles se detiene. "Sentí que finalmente estaba allí con ellos, pero al mismo tiempo, sentí que no lo estaba, sentí que no éramos iguales"
"Y eso es algo malo" dice Pierre.
"No es algo bueno, me sentí muy desconectado, pero tal vez estaba en mi cabeza, tal vez soy el único que se siente así porque soy el que no se fue a casa a propósito por dos Navidades, así que tal vez estoy proyectando"
"Tal vez deberías hablar con Arthur al respecto" sugiere Pierre. "Él puede decirte"
"Sí, lo haré cuando tenga la oportunidad" promete Charles.
"Ya sabes" dice Pierre. "Eres uno de nosotros, ahora tendremos que tener noches monegascas también, así que será mejor que aproveches el tiempo que tienes con tu familia para aprender a cocinar tu comida"
"¿Estás bromeando, verdad?" pregunta Charles. Sabe cocinar, pero para sí mismo y para Daniel, no para el hombre con el que sale y sus amigos.
"No, de hecho, les enviaré un mensaje de texto ahora mismo, podríamos jugar al póquer o al blackjack y tú y yo podríamos cocinar algunas cosas juntos, te ayudaría, no te preocupes, solo toma algunas fotos de recetas de tu mamá y hacemos que funcione"
"¿Ayudarás?"
"Por supuesto, no quiero que le prendan fuego a mi apartamento" es obvio para él que pasarían esas noches en su apartamento, ¿dónde más lo harían? Charles vive en Los Ángeles.
—-----------------
Charles no llama en la víspera de Año Nuevo. Al menos no a medianoche. Le hace saber a Pierre que no lo hará porque todavía siente que Carlos no puede estar feliz por ellos cuando tiene el corazón roto, por lo que Charles no llama. Él no quiere ser la llamada de medianoche de alguien cuando la persona está justo al lado de alguien que está roto, y Pierre está de acuerdo. Está bien, se verán en treinta horas.
Yuki no va a casa por Navidad. Es el único que no va a ningún lado en vacaciones. Alex y George están con sus familias en Inglaterra, todos juntos como siempre, Pierre y Carlos están en Madrid, Lando está en Londres y él en Nueva York (Yuki). Él quiere ir, pero su familia no celebra la Navidad de todos modos, y están trabajando todo el tiempo, por lo que no valdría la pena económicamente. Además, todavía no tiene dinero para comprar nada más que comestibles. Ha vuelto a prometerse a sí mismo que ahorrará dinero el próximo año. Sí, definitivamente estará ahorrando dinero este año.
Pasa el Año Nuevo con algunos amigos del espacio de trabajo conjunto que alquila a veces y es divertido, pero nunca tan divertido como lo sería si estuviera con sus amigos de Japón o los chicos.
Pierre y Charles aterrizan casualmente en La Guardia el primero de enero, y el vuelo de Charles llega solo tres horas después que el suyo, por lo que siente que puede esperarlo. Carlos se despide, Pierre toma un café y trabaja un poco en el aeropuerto hasta que llega la hora de ir a buscar a Charles. Compra una sola hoja de papel y escribe "Charles" en ella con un corazón, y está esperando a Charles junto a la salida de la puerta de llegada cuando lo haga.
Charles camina hacia él, empujando su carrito de equipaje y Pierre lo deja atrás, y se detienen uno frente al otro. Se besan.
"Esta es una agradable sorpresa" dice Charles, sus brazos alrededor del cuello de Pierre en un abrazo. "Feliz año nuevo, Cheri"
"Feliz año nuevo, beau" dice Pierre. Se quedan allí, en su abrazo por un rato. Se siente bien estar finalmente de vuelta el uno con el otro. Se siente como respirar de nuevo, por alguna razón.
ESTÁS LEYENDO
What happens in Vegas
FanfictionEn 2012, Pierre Gasly, recién salido del armario, tenía un póster de Charles Leclerc en la pared de su dormitorio universitario en Cambridge, Massachusetts. Ahora, nueve años después, sus caminos se cruzan después de una aventura de una noche en Las...