Capítulo 44

264 32 9
                                    


Supongo que antes de
conocerte no lo sabía mejor
Llegaste de la nada
Cuando pensé que nunca iría allí

Y pusiste el listón para este corazón obstinado
Y cuando conociste a mi familia, todos sabían que me tenías envuelto
Nunca he amado a nadie así
Y cuando dije que te amaba, no me importó si lo dijiste Volver
Nunca he amado a nadie así

(I Ain't Ever Loved No One - Donovan Woods)


Los padres de Pierre toman un vuelo de Madrid a Palma, en Mallorca. Arthur, Lorenzo y Pascale también toman un vuelo de Niza a Palma, y ​​Pierre y Charles toman un vuelo allí desde Barcelona.

Arthur tiene un portapapeles, dos hojas de papel y un bolígrafo con él cuando él y Pierre se encuentran por primera vez.

"Hola, soy Pierre", dice Pierre, y Arthur le ofrece el sujetapapeles.

"Hola, Pierre, soy Arthur. ¿Podrías completar esto, por favor?" Él pide.

Charles se lo quita antes de que Pierre pueda agarrarlo. Lee el título en voz alta.

"¿Eres el chico adecuado para Charles?" Y Arthur puede decir que Charles está todo menos contento con eso. Se supone que es una broma, pero también se supone que es serio.

"Ahora, escúchame", comienza Charles, pero Pierre le toca el codo.

"Estaré feliz de hacerlo, hombre, ¿puedo quedarme con el bolígrafo?" pregunta Pierre. Toma las hojas de papel del portapapeles, le devuelve el portapapeles a Arthur y dobla el papel para guardarlo en su bolsillo.

"Mamá, papá, Charles" dice Pierre. Pascale da un paso adelante y lo abraza. Ella es una abrazadora. Agradable. Jean-Jacques hace lo mismo. Ellos abrazan. Lo abrazan. No significa nada, pero significa todo para Charles y Pierre. Están conociendo a las familias de los demás. Eso es mucho.

"Hm, chéri, mi mamá, Arthur y Lorenzo" dice Charles. Pierre les da la mano a los niños y Pascale lo jala para darle un abrazo también.

"Es un placer conocerte finalmente, querido" dice Pascale. "Charles habla mucho de ti"

"Pierre nunca deja de hablar de Charles" dice la madre de Pierre. "Hola, soy Pascale"

"¡Yo también!" dice la mamá de Charles, y se dan la mano.

Alquilan un coche de 7 plazas para ir todos juntos a la otra isla y cogen el ferry.

Jean-Jacques y los hermanos Leclerc se sientan juntos, y sus madres también se sientan juntas en la parte trasera del auto. Pierre está conduciendo. Funciona. Se están llevando bien. Jean-Jacques promete que enseñará a los hermanos a pescar. Las mamás cuentan la historia de sus vidas y Pierre y Charles a menudo comparten una mirada en el asiento delantero. Es genial.

En el ferry, se alejan un minuto para hablar.

"Lamento todo el asunto de Arthur", pregunta Charles.

"¿Estás bromeando? Es genial. Tiene algunas buenas preguntas. Solo está preocupado por ti, beau" dice Pierre. "Él solo te quiere feliz"

"Estoy feliz" dice Charles.

"Lo sé, pero no puedes olvidar que pensaron que eras feliz durante mucho tiempo y no lo eras, tal vez solo quiera asegurarse, esta vez" dice Pierre. "Está bien, amor, quiero decir, tengo un montón de hermanos y ni siquiera me cuestionarían, simplemente me dejarían en paz. El hecho de que esté haciendo esto demuestra cuánto le importa" dice Pierre. "No pelees con él por eso, no estoy ofendido, estoy intrigado. Sé que no confiará en mí de inmediato, aceptaré el desafío"

What happens in VegasDonde viven las historias. Descúbrelo ahora