Глава 62. Имею дело с тобой.

7.6K 486 228
                                    

Один из них толкал тележку, а другой бросал в неё вещи. Се Юй подумал, что это чувство было довольно случайным. Время от времени Хэ Чжао спрашивал, будет ли он есть это, хочет ли он того, и ни с того ни с сего Се Юй думал о словах «повседневная жизнь».

Они все ещё были одеты в униформу Эрчжуна, поэтому им нужно было держаться за руки осторожно, и они могли делать это только тогда, когда никого не было рядом.

- Будешь ли ты есть это? - Хэ Чжао стоял рядом, и издалека они выглядели просто как два разговаривающих мальчика. - Новый вкус. Хочешь попробовать?

Се Юй взглянул на упаковку:

«С ароматом зеленого перца».

- Если ты хочешь умереть, я не буду тебя останавливать.

- Все должно быть хорошо, - Хэ Чжао любил покупать еду, которую никогда раньше не ел. В этом была новизна, даже если это была еда, которую никто не прикоснется, если он её подаст.
- В прошлый раз я купил со вкусом горчицы. Все было в порядке. Но когда Шэнь Цзе взял остатки и съел, его чуть не вырвало.

Закуски не могли составить трапезу, поэтому набрали всего несколько штук. Вокруг стало шумно, и Се Юй попытался отпустить руку Хэ Чжао, но даже после того, как он потянул некоторое время, Хэ Чжао все ещё не отпускал.

- Люди вокруг.

- Где? Вокруг никого нет.

Хэ Чжао был очень непреклонен, но в тот момент, когда слова слетели с его губ, кто-то дернул его за штанину. Он взглянул вниз: из ниоткуда появилась маленькая девочка. Её волосы были заплетены в две косы, и ей было около четырех или пяти лет.

Она кротко сказала:

- Гэгэ.

Хэ Чжао:

- ......

Откуда она взялась? И так молча.

- Гэгэ, я хочу его.

Пухлые пальцы девочки указывали на полку, её слова были произнесены слегка неправильно.

- Клюбличный вкус.

Се Юй проследил за взглядом: это был пакетик с фруктовым мороженым, с мультяшной фигуркой, напечатанной на упаковке. Полка была высокой, так что эта маленькая фасоль не смогла бы до неё дотянуться, даже если бы прыгнула.

- Достань его ей, гэгэ.

Се Юй сделал два шага вперед и сказал:

Фальшивые Бездельники | Fake Slackers Место, где живут истории. Откройте их для себя