friends don't look at friends that way

3.2K 103 3
                                    

Corra-me em círculos como você sempre fazRun me in circles like you always do

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Corra-me em círculos como você sempre faz
Run me in circles like you always do

Mexa comigo de propósito, então eu vou ficar com você
Mess with me on purpose, so I'll hang on to you

Eu sei o que você quer dizer quando age assim
I know what you mean when you act like that

Mas você não sabe que está partindo meu coração
But you don't know it's breaking my heart

Disse que isso nunca iria acontecer
Said that it was just never gonna happen

Então quase me beijou no escuro
Then almost kissed me in the dark

Toda vez que falamos, dói tanto
Every time we talk, it just hurts so bad

Porque eu nem sei o que somos
'Cause I don't even know what we are

eu nem sei por onde começar
I don't even know where to start

Mas eu posso desempenhar o papel
But I can play the part

Dizemos que somos amigos, mas estou te pegando do outro lado da sala
We say we're friends, but I'm catching you across the room

Não faz sentido porque estamos brigando pelo que fazemos
It makes no sense 'cause we're fighting over what we do

E de jeito nenhum eu vou acabar ficando com você
And there's no way that I'll end up being with you

Mas amigos não olham para amigos dessa maneira
But friends don't look at friends that way

Amigos não olham para amigos dessa maneira
Friends don't look at friends that way

Ainda não posso dizer
Still can't tell

Se nós dois queremos dizer bem
If we both mean well

Mantenha-me adivinhando
Keep me guessing

Se isso é vida ou inferno
If this is life or hell

Acho que posso ter falado demais, mordi a poeira
Think I might've said too much, bit the dust

Agora estou meio tonto
Now I'm kinda dizzy

Pensando demais em nós, até eu ficar bêbado
Overthinking us, until I'm drunk

E cansado de toda esta cidade
And sick of this whole city

Não sabe por onde começar
Don't know where to start

Não sei como segurar meu coração
Don't know how to hold my heart

E se somos realmente o que dizemos ser, então por que isso é tão difícil?
And if we're really what we say we are, then why is this so hard?

Dizemos que somos amigos, mas estou te pegando do outro lado da sala
We say we're friends, but I'm catching you across the room

Não faz sentido porque estamos brigando pelo que fazemos
It makes no sense 'cause we're fighting over what we do

E de jeito nenhum eu vou acabar ficando com você
And there's no way that I'll end up being with you

Mas amigos não olham para amigos dessa maneira
But friends don't look at friends that way

Amigos não olham para amigos dessa maneira
Friends don't look at friends that way

Amigos não olham para amigos dessa maneira (ah)
Friends don't look at friends that way (ah)

Amigos não olham para amigos dessa maneira, mm, ei
Friends don't look at friends that way, mm, hey

Dizemos que somos amigos, mas estou te pegando do outro lado da sala
We say we're friends but I'm catching you across the room

Não faz sentido porque estamos brigando pelo que fazemos
It makes no sense 'cause we're fighting over what we do

E de jeito nenhum eu vou acabar ficando com você
And there's no way that I'll end up being with you

Mas amigos não olham para amigos dessa maneira
But friends don't look at friends that way

Amigos não olham para amigos dessa
maneira
Friends don't look at friends that way

Irmã Swanᵗʷᶦˡᶦᵍʰᵗ ✓Onde histórias criam vida. Descubra agora