Глава 26: Грибы

37 5 1
                                    

Состояние главы: ждет своей очереди.

Цзянь Хуа чувствовал себя абсурдно, что это за способность?

Пламя погасло.

Они вдвоем выползли из совершенно неузнаваемой машины и легли на землю, задыхаясь.

Цзянь Хуа был покрыт холодным потом. Его лицо было бледным, и его пальцы онемели, когда сильная боль распространилась. Его внутренние органы, казалось, были раздавлены какой-то силой — его способность была полностью пробуждена в этот момент жизни и смерти.

В глазах Ли Фэя свирепый зверь, спящий в темноте, встал с ревом и неудовлетворенностью, когда он сердито разорвал монстра, но все еще жадно смотрел на него. Он инстинктивно хотел сопротивляться, но кризис и намерение убить отступили, как прилив.

Цзянь Хуа сильно кашлял из-за дыма, оставленного пламенем. Он проснулся и стер черный пепел на лице. Перед ним стоял большой труп кальмара, не уверенный, был ли он приготовлен или нет, и автомобиль, который был деформирован и перевернут вверх дном этим монстром.

— Ли Фэй?

«Я здесь».

Из-за того, что они вылезли из окна машины с противоположных сторон, а посередине была машина, они не могли видеть друг друга. Ли Фэй мог только протянуть руку и продвинуть тело вперед на полметра, что указывает на то, что он все еще жив.

Цзянь Хуа был полон решимости, но он был настолько слаб, что даже не мог встать, поэтому он мог только продолжать лежать.

С другой стороны, после того, как Ли Фэй успокоился, он встал и подошел к Цзянь Хуа. Им обоим захотелось посмеяться, когда они увидели смущающий внешний вид друг друга.

Полная сажи и грязных волос, его новая одежда парижского осеннего издания ничем не отличалась от товаров супермаркета Цзянь Хуа. На их руках кровь, а штаны также были разорваны разбитым стеклом.

Если бы они схватили миску и пошли в метро, чтобы попрошайничать, они определенно вызвали бы отвращение у других и были бы изгнаны. В наше время даже нищие в больших городах обращают внимание на то, чтобы одеваться чисто без потрепанных или грязных вещей, определенно не как кто-то, кто вышел из фильма-катастрофы.

Ли Фэй не возражал, поэтому он небрежно сел рядом с Цзянь Хуа, потирая лоб: «В следующий раз, когда мы выйдем на улицу, не забудьте напомнить мне, чтобы я взял внедорожник! Тот, что с хорошим качеством.»

Я не возьму на себя эту вину / I'm Not Shouldering This BlameМесто, где живут истории. Откройте их для себя