Глава 59: Побег

15 1 0
                                    

Состояние главы: ждёт своей очереди.

На восточном побережье США Массачусетс переживает метель.

Толщина снега за пределами дома будет доходить до вашего теленка, но три шага перед дверью заставят вас зарыться в снег. Собачьи упряжки скользнули в комнату. У соседей веселая улыбка, а из их открытой двери доносились радостные рождественские мелодии.

Да, сегодня Рождество. Декабрь подходит к концу, и до Нового года осталось шесть дней...

Джонсон Браун лежит на подоконнике второго этажа. Соседский мальчик в шляпе и маске, радостно играя с собакой в снежном поле. В темную ночь свет из дома теплый и красивый.

Он повернул голову, задернув шторы.

В номере очень холодно. Джонсон завернулся в толстое шерстяное одеяло, его лицо холодное и бледное.

Отопление в доме сломалось вчера вечером, скорее, оно не может работать, поэтому температура в помещении очень низкая.

В бывшем штате Джонсона не так много снега, а зима намного теплее, чем здесь. Джонсон раньше не видел столько снега, но сейчас то, что отражается в его глазах, не что-то новое, а очень тихое место.

Дом представляет собой беспорядок, как будто он был разрушен монстром.

Шкаф имеет большое отверстие, а фрагменты ваз складываются в угол. Подставка для настенного светильника наклонена, одна из его ножек отсутствует, и может поддерживаться только книгами. Когда Джонсон садится, кровать издает скрипучий шум. Кажется, что в следующую секунду он рухнет.

Никого нет дома.

Весь дом пуст, холоден, как лед.

Кэти и Чарли снова вышли на бой.

Эта молодожены является новыми опекунами Джонсона. Они заявили, что юридические документы об усыновлении еще не прошли, поэтому Джонсон живет здесь временно как родственник владельца.

Владелицей является Кэти, бывшая учительница государственной школы Джонсона. Она красивая и добрая.

Ее муж – Чарли, добросердечный адвокат, который всегда добр и приветлив к детям.

Это все знания Джонсона о них. Но когда они прибыли в Массачусетс, и прожив вместе с парой, Джонсон обнаружил, что они не такие, как он думал.

Я не возьму на себя эту вину / I'm Not Shouldering This BlameМесто, где живут истории. Откройте их для себя