Китайцы придают особое значение системе личных социальных связей, в которую входят друзья, родственники и близкие знакомые. Хотя роль этих связей в стране немного поблекла в условиях большой мобильности населения, тем не менее они продолжают оставаться важной социальной силой. Гуаньси (кит. 关系 — guanxi) переводится как социальные отношения/социальные связи.
Ла гуаньси – "заводить связи" - альфа и омега китайского общества. Забота о налаживании связей является жизненной необходимостью в личной и профессиональной жизни. Хорошие гуаньси могут быть ключом, необходимым для открытия дверей, в противном случае — их закрытия. Гуаньси могут быть созданы и установлены разными способами и должны предлагаться добровольно. Маленькие любезности рождают дружбу. Оказание необременительной услуги рождает надежду получить взаимное одолжение, а оно может быть для Вас весьма значительным. Позитивные гуаньси способны свести к минимуму естественные или искусственные препятствия при ведении бизнеса в Китае.
В Китае принято делить людей на две подгруппы: тех, кому доверяешь и можешь положиться, и на чужаков, которых стоит избегать. Тесные гуаньси являются характерной чертой для большинства азиатских обществ, которые, в отличие от европейских, являются группо-ориентированными. Большинство авторов связывают это с конфуцианством, имеющим широкое распространение в стране. Термин «страна» (гоцзя) в Китае переводится как «национальная семья», в то время как «группа» (дацзя) — «большая семья». Таким образом, даже рабочий коллектив рассматривается в Китае в качестве символической семьи.
Для большинства китайцев, воспитывающихся в социалистической стране, гуаньси считаются само собой разумеющейся частью повседневной жизни. «Гуаньси сюе» (кит. 关系学 —guanxixue, «искусство гуаньси», «гуансиология») являются тем необходимым, что должен освоить каждый, для того чтобы поддерживать свои связи в обществе, выполнять обязательства перед родственниками, друзьями, начальниками и знакомыми, а также для повышения своих шансов в жизни, приобретения труднодоступного товара и решения проблем с бюрократией.
Если Вы видите китайца, покупающего 38 одинаковых косметических наборов, это не значит, что он держит лавку косметики. Скорее всего, он в деловой поездке и уже собирается в родные края. Будучи воспитанным человеком, по возвращении он не должен обидеть никого из знакомых женщин... В выборе подарков, тем не менее, нужна особая деликатность. С большим недоверием относятся к дорогим подаркам, когда одариваемое лицо совершенно не представляет, за что они делаются. Ценные подарки воспринимаются не как дары, скорее как авансы, которые обязывают к ответным действиям.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Как понять Китайские новеллы? Сянься, уся, система, перерождение, омегаверс
Fiksi PenggemarКультура Китая - одна из самых старейших и загадочных культур в мире. Она заслуживает, как минимум, пристального внимания и трудна для понимания, даже для большинства китайцев. К лучшему или худшему, она укоренилась в множестве любимых нами жанров...