[Jungwon] Jjotgideon naldeul, jujeoandeon naldeul
Hari-hari dimana aku merasa seperti
dikejar, hari dimana aku banyak berlutut
Geurigo machimnae seoneonhan cheot nal
Hingga suatu hari untuk pertama kalinya, akhirnya aku di deklarasikan
[Jake] Those days fell into place one
By one like pieces of a puzzle
Satu per satu, hari-hari itu telah berada pada tempatnya seperti potongan puzzle
Until one day a long shadow
Fell before my eyes
Sampai suatu hari, sebuah bayangan
panjang jatuh tepat di depan mataku
[NI-KI] Taiyou ga dokoni a tte mo
Itsumo mae ni otosa reta kage
Tidak peduli dimana letak matahari
berada, bayangan itu selalu muncul
[Jake] I realized that moment
Sebelum aku menyadari moment itu
[NI-KI] Ano fukaku fukai sokonashi no ido no yōna kage wa, Ashita no boku to
Bayangan yang entah darimana
datangnya Masih bersamaku hingga keesokan harinya
Sonna boku ni otozureru dekigoto no Yokokuda to iu koto o
Ini seakan memberitahuku bahwa ia akan selalu mengunjungiku setiap hari
[Heeseung] Dakchil bibaramgwa
taepungeul majihaneun geoseun
Membuat hujan, angin, bahkan angin
badai semakin mendekat
Meonjeo arabеorin jaui sungmyeong
Adalah nasib mereka yang mampu
mengetahuinya lebih dulu
[Jay, NI-KI] Hajiman, But, Soredemo
tetapi
Tada yakusoku wo mamoru tamе no agakida to surunara
Jika itu adalah perjuangan untuk menepati janjimu
Bokutachi ga wakachi atta shinrai wa yori Kengo ni narerudarou ka
Kurasa kepercayaan yang telah kita bagi jauh lebih banyak, dapatkah kita tetap kompak?
[Jake] I still believe, I still firmly believe
Aku masih percaya, aku masih sangat
percaya
We can still meet
We will connect no matter what
Kita bisa bertemu, kita akan tetap
terhubung apapun yang terjadi[Jake] Nae apeneun foreshadow
Didepanku ada sebuah bayangan
Meonjeo kkaedareun naeil
Keesokan harinya barulah aku tersadar
Nan ije duryeopji
Nan ije duryeopji ana
Aku merasa takut, tidak! Aku tidak takut lagi sekarang!
Siheomi dakchyeowado
Bahkan jika aku harus menghadapi
cobaan ini
Yaksogui geunareun wa, Nae balgil
ttaraseo Neodo nal ttarawajwo
Janji pada hari itu, tuk tetap mengikuti langkahku ku juga harus mengikutiku![Sunoo] Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero
Ini dunia kita[Heeseung] Geuraeseo, Naneun
Naneun geurimjareul ttara dallinda
Karena itu, aku bersusah payah berlari mengejar bayangan itu
[Sunghoon] Geurimja kkeute dodalhal saeroun sesangeul hyanghae
Untuk menuju dunia baru yang akan
mencapai ujung dari bayangan ini
[NI-KI] Sonotokimade
Hingga saat itu terjadi,
Kage no naka no sekai ga
Duniaku masih akan terus berada didalam bayangan
Samuku, Kurushiku
Ini dingin, ini menyakitkan
Sukoshi sabishikutomo
Sakini hashitte iku
Bahkan jika aku bersedih, aku harus
melarikan diri terlebih dahulu[Jake] Because the one true ending, That splendid future Waits for us
Karena satu-satunya akhir yang
sesungguhnya adalah masa depan indah yang menunggu Kita.
KAMU SEDANG MEMBACA
ENHYPEN LYRICS
RandomENHYPEN LYRICS + Subtitle Indonesia 1. PROFILE 2. ALBUM - BORDER : DAY ONE