𝚅𝙸. 𝚃𝚑𝚎 𝙼𝚘𝚘𝚗

88 18 0
                                    


El peculiar grupo se sentía como si acababan de huir de la muerte.

Los previos disparos que golpearon al coche ocasionaron que solo pudieran huir algunos kilómetros, estaban en el medio del bosque.

Hopper intentaba arreglar el motor con la ayuda de Natasha mientras Joyce le pedía a Yelena que traduciera lo que necesitaba preguntarle a Alexei, que resultó ser el nombre de el ruso que trabajaba en el sótano de la granja.

Durante el camino hacia el bosque, Yelena le explicó a Nat dónde se había metido durante esos 2 días que no supo nada de ella.

Al parecer, ella también notó que alguien les estaba siguiendo:

¿Estaba en la cocina cocinando? Fuera estaba el hombre de la motocicleta

¿Salía a pasear a Fanny?.
La motocicleta estaba cerca.

¿Iba a llevar a Freya al trabajo?
Ese hombre estaba observándolos

Y así varias situación más, al principio pensó que estaba siendo paranoica y no debería asustar a los demás, así que ella empezó a espiarlo a él, y cuándo se dio cuenta de quién era en realidad, era demasiado tarde ya que ellos ya se habían topado con él.

Yelena dijo que no tenía tiempo para buscar a los gemelos y se centró en ir a buscar a Natasha, y suerte que la encontró en el momento exacto.

- Vale, ahora pregúntale sobre mis imanes.- Le dijo Joyce a Yelena.

- Он хочет знать, влияет ли то, над чем вы работаете, на электромагнитное поле. ( Quiere saber si en lo que estáis trabajando afecta de alguna manera al campo electromagnético).- Tradució

- Это информация от Гидры. .- Dijo el ruso.

- Не говори мне это дерьмо, мы только что похитили тебя! (No me vengas con esa mierda, ¡Acabamos de secuestrarte!).- Respondió Yelena enfadada.

- ¿Qué ha dicho?.- preguntó Joyce

- Está diciendo que no nos dirá nada.

- ¿Y porqué no?.-

- El cabron dice que es información de Hydra.- Seguía diciendo Yelena en tono enfadado.

- Гидра не платит предателям.- Dijo el Ruso.

La cara de Yelena rápidamente se transformó en una expresión ofendida, que les digan "traidores", es algo que ella y su familia odia.

Natasha escuchó lo que el hombre dijo, y no tardó en reaccionar, dejó lo que estaba haciendo y se acercó de forma intimidante al el Joven con la cabeza muy alta y esa mirada que indica que en cualquier momento puede partirte la cara.

- Повтори это (Repite eso) .- Pidió.

El hombre la miró asustado bajo la cabeza y pidió disculpas.

- Я так и думал (Eso pensé).- Dijo Nat.- И тебе лучше начать отпускать то, о чем все это, в ближайшее время (Y será mejor que pronto empiezes a soltar de que va todo esto).- Pidió en tono amenazante.

- ¡Por favor, parad!-. Gritó Hopper desde el auto.- ¡Me estáis dando dolor de cabeza! ¡Los 4!

Natasha y Yelena le devolvieron una mirada escalofriante.

- Seguid hablando con él, ahora vuelvo.- Tranquilizó Joyce con su encantador tono de voz.

El esposado pidió que volviera pero lo ignoró, ahora se sentía amenazado por las dos viudas.

Let Your Chaos Explode (PAUSADA)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora