Гарри просыпается от шёпота, похожего на шелест листьев; нежный и успокаивающий. В голове мальчика жужало, раздражая, как назойливый рой ос, несмотря на намерения Тома, который хотел унять беспокойный сон. Зелёные глаза медленно открываются, Гарри мычит и бормочет что-то непонятное и пытается отогнать назойливого комара, взмахивая рукой возле уха. Он моргает и потягивается; шум в его голове становится отчетливее, и он может разобрать отдельные слова.
...спокойно. Тсс...
— Что...? - спрашивает Гарри, всё ещё окутанный сном. Он протирает слипшиеся веки и моргает.
Всё хорошо,— тихо говорит Том. Его тон нежный и окутывает Гарри, словно тёплый кокон.
Сразу после пробуждения у Гарри перед глазами предстала картина предыдущих событий. И не чувствует ничего. Это просто пустое равнодушие. Единственное, что он сейчас хочет почувствовать, - это приятное тепло, исходящее от сознания того, что он не одинок в этом мире.
Вот так, — говорит Том шёпотом, напоминающим шум сухих листьев. - Ведь ничего страшного не случилось.
- Я убил его,— сухо констатирует факт Гарри.
Вот именно, - в голосе Волдеморта наполнился удовлетворением. - Ты убил никчемного ублюдка.
- В чем был его грех? - спрашивает Гарри, медленно садясь. Он хочет знать причину, потому что он забыл об этом.
Глупость.
- А, - просто говорит он и оглядывается вокруг.
Всё выглядит спокойно, как будто вчера он вовсе не совершил ужасного убийства. В соседней камере похрапывает Беллатрикс, в леденящем тумане плавают дементоры, а вокруг нет никаких следов крови.
Гарри потирает запястья, где образуется синяк от давящих оков, и морщится от боли. Кожа приобрела цвета радуги, так как переливается попеременно фиолетовым и зелёным, кое-где вспыхивает красный, а по краям ран имеется бледный оттенок жёлтого.
- Поттер!
Гарри вздрагивает от резкого и громкого крика. Он поднимает голову и смотрит в налитые кровью глаза охранника.
- Здесь Майлз патрулировал последний раз, ты видел?
— Э... кого? - Его голос — хрипящий вой раненого животного. Гарри наклоняет голову, не желая смотреть в лицо толстому охраннику.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Звёздное небо|tomarry|
ФанфикЭто перевод великолепного произведения Niebo Gwiaździste |tomarry|. Автор:oxyte_ Одно небольшое изменение, и известный мир распадается на миллион кусков. Преданный друзьями, приговорённый к пожизненному заключению за то, чего не совершал. Гениальный...