"Может быть, он не стал соревноваться с тобой не потому, что у него не было яиц, а только потому, что чувствовал пренебрежение к тебе".
"Наверное, да. Боюсь, что он вообще не видел тебя в своих глазах".
Лицо Фэн Жу побледнело. Мо Фэй вызвал такой большой переполох. Если он продолжит говорить о нем плохие слова, другие подумают, что он пытается украсть свинью.
...
"Мой ученик! Наконец-то! Если ты до сих пор не вернулся, боюсь, твой сын сведет меня с ума". Когда Чэн Мобай увидел Мо Фэя, он сразу почувствовал облегчение.
Босс Лу был на руках у Чэн Мобая, держа в руках огромную поилку.
"Что не так с поилкой?" спросил Мо Фэй. Всего за несколько дней объем бутылочки с молоком его сына снова увеличился. Первоначальная была в три раза больше, чем у обычных детей, а эта уже в десять раз больше!
"У вашего сына большой аппетит. Большая бутылка удобнее". рассудительно сказал Чэн Мобай.
Лицо Мо Фэя потемнело, и он с тоской сказал: "Так много ест? Теперь он настоящий рисоед".
Босс Лу бросил взгляд на Мо Фэя и продолжал спокойно сосать звериное молоко.
Чэн Мобай запихнул Босса Лу на руки Лу Юю: "Давай! Держи его. Ты держи его".
Лу Юй взял Босса Лу на руки. Босс Лу также продолжал уверенно держать свою гигантскую поилку. Когда он обнаружил, что его держит кто-то другой, он лишь бросил на Лу Юя ленивый взгляд.
Лу Юй посмотрел на самоуверенный вид своего сына и почувствовал, что очень разозлился.
"Мой ученик, я слышал, ты наделал много шума в Лесу Каменных Скрижалей". спросил Чэн Мобай, моргая глазами.
Мо Фэй пожал плечами: "Вообще-то, я тоже понятия не имел, почему в Лесу Каменных Скрижалей вдруг засияло".
Чэн Мобай прищурил глаза и сказал: "Мой ученик действительно крут! Те люди так долго просидели там и не могли заставить каменные скрижали светиться, а ты, пробыв там так недолго, смог!"
Мо Фэй ухмыльнулся и сказал: "Да, я твой ученик".
"Ну, мой ученик, разве ты не говорил, что разработаешь для меня обезболивающие зелья?" спросил Чэн Мобай с жалостливыми глазами.
Мо Фэй кивнул и сказал: "Да!".
Чэн Мобай с нетерпением посмотрел на него: "Тогда поторопись".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Моя дерзкая Наследная принцесса (часть 5)
ПриключенияВозрождение :Моя дерзкая Наследная принцесса альтернативное название 重生之极品皇子妃 автор 叶忆落, Ye Yiluo