~080

169 25 0
                                    


Tengo un headcanon que va así.

Oikawa le enseñó a su team de amigos de Seijoh a decir "llora pues" en español como argumento latinoamericano en una pelea. Pero resulta que los vatos ahora no pueden dejar de decirlo y lo usan para todo tipo:

Hanamakki: Ahh, se cayó mi Yogurt.

Mattsukawa: Llora pues.

O hasta en las cosas felices:

Mattsukawa: Oigan, escuché que van a ascenderme en el trabajo.

Makki: Llora pues.

Y luego está Oikawa todo estresado diciéndoles que lo están usando fuera de contexto y que deben esperar a que la otra persona esté bien enojada para que funcione. Y mientras Iwa-chan al lado así. 🙄

Hasta que llegó un día en que Makki y Mattsun se estaban buleando mucho a Oikawa por algo y Tooru estaba histérico diciéndoles que paren y pasó Iwa-chan por ahí diciendo:

"Llora pues".

En fin, ese día el corazón de Oikawa se rompió una vez más y nunca les volvió a enseñar nada.

Haikyuu!! En redes socialesDonde viven las historias. Descúbrelo ahora