こんにちは、みんな。あなたが素晴らしいことを知ってほしかった。私と同じように本の章を楽しんでいただければ幸いです。等々力章可愛かったです!次はデンキとウララカのお出かけ!
日本語が話せない私は、現在翻訳機を使用しています。私もあまり上手な英語を話せませんが、大丈夫です。
とにかく、皆さんが健康で幸せであることを願っています。あなたが自分自身を愛していなくても、誰かがあなたを愛していることを忘れないでください。私の本を読んでくれてありがとう!あなたに良いことが訪れますように。美しさは見る人の目にあることを忘れないでください。素晴らしい昼/夜をお過ごしください。私の本を読み続けてください!
愛をこめて、
作者♥️Translation for the people who do not speak Japanese:
Hi guys. I wanted you to know that you are wonderful. I hope you enjoy the book chapters as much as I do. Todoroki was so cute! Next is Denki and Uraraka's outing!
I can't speak Japanese, so I'm currently using a translator. I can't speak English very well either, but it's okay.
Anyway, I hope you are all healthy and happy. Remember that someone loves you even if you don't love yourself. Thank you for reading my book! May good things come to you. Remember, beauty is in the eye of the beholder. Have a great day/night. Please keep reading my book!
With love,
Author ♥️
YOU ARE READING
My Idiotic Simps (OCHAKO HAREM)
FanfictionThis is an AU in which many of the boys like Uraraka. I tried so hard with this and I hope it is a success, don't hesitate to tell me some ideas in the reply section. 😊 What happens if one ordinary girl falls in love with 8 boys and 1 girl? Will sh...