==S/N==Eu, Emma, Lou e Zuri fomos até a loja da cidade para comprar algumas coisas que a Gladys pediu.
E- Gente, a Gladys mandou comprar repelente pra pernilongo, pra carrapato, e pra borrachudo.
Z- Que saldada de Nova York, lá a gente só precisava de repelente pra taxista tagarela.
S/N- Em Los Angeles era só dizer que ia ter um desconto na loja de surfista.
L- Se virem um cara tipo lenhador bonitão, segurem!
Z- Eu vou procurar na sessão de carnes – e não é que tinha um lenhador bonitão?
E- Olha, não é que tem mesmo um lenhador bonitão?
S/N- O estranho é que ele tá na sessão de frutas – fomos até ele.
E- Oi, eu sou a Emma. Essa é a S/N. E essa é a Zuri. Nós temos uma amiga chamada Lou, que é muito linda.
N- Eu sou o Noah, tenho um amigo chamado Steve, que tem uma sobre-mordida feia. Você viu os mesclados?
E- Você abriu pro One Direction no Coachella?
N- Não, é uma ferramenta pra fazer móveis. Eu faço isso pra ganhar a vida.
Z- Não to nem aí – ela pegou seu pulso e o levamos pra Lou.
E- Olha só, Lou. Esse é o Noah.
S/N- Ele faz móveis, você faz móveis.
E- Talvez os dois queiram conversar – Lou solta uns grunhidos estranhos.
S/N- Uh, é assim que ela diz: "olá".
|...|
Voltamos para o acampamento enquanto conversávamos.E- Então, Lou, o que achou do Noah, que conhecemos do outro lado da cidade hoje?
L- Ele é uma graça, dá vontade de derreter e passar no pão! – vimos o Noah na varanda da nossa cabana.
Z- Então, liga o seu fogão, porque ele tá na varanda! – ele tava mexendo em uma cadeira e Lou solta um grunhido de novo.
S/N- Ah, não, ela tá falando como o garoto que foi atingido por um raio de novo.
L- Por que é que ele tá aqui?
Z- Porque nós achamos que gostaria de falar um pouco mais com ele.
S/N- Mas frases completas.
L- Não dá pra fazer isso. Sabe, olha pra ele. Ele é tão... – a solta mais grunhidos e risadinhas.
E- Vai ficar bem. Fique calma e relaxa.
L- Certo – ela não queria ir, então tivemos que empurra-la – Olá, Noah, como vai? É bom te ver de novo, ela disse bem calma e relaxada.
N- Oi, Lou. É bom te ver também.
L- É bom te ver também.
E- Ela já disse isso.
Z- É como ver um gatinho entrando no meio do trânsito.
S/N- Ou um entregador de panfletos.
N- Essa é uma cadeira incrível! É muito bem feita. Quem fez isso aqui realmente fala a língua da madeira.
L- Na verdade, fui eu que fiz. Eu falo carvalho, pinheiro, e um pouco de mogno também.
VOCÊ ESTÁ LENDO
𝙰𝚌𝚊𝚖𝚙𝚊𝚍𝚘𝚜 𝟷º 𝚃𝚎𝚖𝚙𝚘𝚛𝚊𝚍𝚊
Fiksi PenggemarQuando o Pai de S/N está servindo no exército e Jessie está muito ocupada para cuidar dela durante as férias de verão, a única opção de Jessie é inscrevê-la em um acampamento chamado: "Kikiwaka". O acampamento tem o nome de uma criatura mística que...