23 глава

370 29 5
                                        

Бежала по коридору едва сдерживая безумный пульс.

«На улицу! В сад Чона! К Ноэль!»

Пронеслась к резной лестнице и успела сделать несколько уверенных шагов вниз.

Подняла взгляд и... сразу о докторе Хосоке забыла.

Ой, как мне обратно в свою комнату захотелось! Даже наличие в постели змеи не пугало. Та хоть маленькая была... Может и не гадюка?

Я юбку подхватила для удобства бега, на каблуке развернулась и... Опоздала. Меня заметили.

— Кого я вижу? — властный и крайне довольный голос короля Джина прорезал своды нашего скромного дома.

Мне пришлось к нагу повернуться и продолжить спуск, даря его змеиному гадству самую гостеприимную улыбку.

— Премилая леди! — Ирония так и цвела в голосе его величества.

Чонгук, стоявший рядом с братом, нахмурился, на меня покосился.

А Джин был сама наигранная любезность. Он явно наслаждался происходившим. Ему нравилось видеть пугливое выражение моего лица и недоумение Гука.

— В этом платье вы намного прелестнее, чем в одеянии горничной! — Комплимент был хлестким, у моего герцога щека дернулась. Да и сама я едва не потеряла стойкость. Ноги мне изменили, руки заметно дрогнули, успела ухватиться за витые перила. Наверное, вся буря переживаний отразились и на моем лице, так как взгляд Чонгука стал пронзительным настолько, что мне захотелось сквозь землю провалиться.

А наг меня гипнотизировал. Каждый шаг глазами отсчитывал. Но я, помятую о происшествии ночью, в сумрачные очи его не смотрела.

Остановилась в двух шагах от его змеиного величества, отвесила реверанс и глазоньки потупила.

— Само очарование! — Король к Чонгуку повернулся. Оценивающе посмотрел на него. До моего слуха донеслась легкая усмешка. — Ты прическу изменил, братец!

Я исподлобья на супруга посмотрела, у того красные пятна на лице выступили.

— Тебе так лучше, — похвалил король.

Вот лично мне показалось, что Джин был искренен. По всему видать, мой дорогой супруг уже с утра побывал у цирюльника. Волосы стали заметно короче и... ему правда шло! Вот только в отличии от его величественного братца, я своего восторга прической супруга высказать не могла. Что-то мне подсказывало, что воспримет он это как издевательство.

Шестая женаМесто, где живут истории. Откройте их для себя